Paroles et traduction Dioenne feat. Pex One - Indizi
Io
che
cerco
la
risposta
giusta
poi
dopo
sbaglio
I
look
for
the
right
answer,
then
I
get
it
wrong
Realizzo
che
la
domanda
è
il
vero
inganno
I
realize
that
the
question
is
the
real
trick
Che
parliamo
sempre
di
noi
e
mai
di
altro
We
always
talk
about
ourselves
and
never
about
anything
else
E
molti
mentono
perché
in
fondo
non
si
piacciono
And
many
lie
because
deep
down
they
don't
like
themselves
Io
che
non
do
consigli
solo
perché
non
li
seguo
I
don't
give
advice
just
because
I
don't
follow
it
Sto
mondo
è
tutto
un
puzzle
le
persone
sono
lego
This
world
is
all
a
puzzle,
people
are
Lego
Ci
sono
cose
che
davvero
non
mi
spiego
There
are
things
I
really
don't
understand
Nonostante
sfoglio
libri
che
rileggo
Even
though
I
browse
books
that
I
reread
Ed
ho
accettato
di
essere
diverso
And
I've
accepted
being
different
Ho
una
tuta
nuova
ma
sono
sempre
lo
stesso
I
have
a
new
suit
but
I'm
still
the
same
Io
che
ho
accettato
di
essere
me
stesso
I've
accepted
being
myself
Sorrido
sempre
davanti
allo
specchio
I
always
smile
in
front
of
the
mirror
Mi
sento
ancora
come
a
quindici
anni
in
gita
I
still
feel
like
I'm
fifteen
on
a
school
trip
Ancora
mi
chiedo
cosa
mi
riserverà
la
vita
I
still
wonder
what
life
has
in
store
for
me
Ogni
mattina
dico
buongiorno
mirdita
Every
morning
I
say
good
morning,
mirdita
E
c'ho
una
rima
sempre
pronta
e
non
per
finta
And
I
always
have
a
rhyme
ready,
and
not
for
show
Vorrei
vedere
Dioenne
c'è
I
wish
I
could
see
Dioenne
there
Scritto
su
ogni
muro
Written
on
every
wall
Sentire
i
miei
versi
nello
stereo
di
uno
sconosciuto
Hear
my
verses
on
a
stranger's
stereo
Vederti
ballare
coi
miei
pezzi
in
sottofondo
See
you
dance
to
my
songs
in
the
background
Vorrei
scrivere
una
strofa
che
sia
la
fine
del
mondo
I
wish
I
could
write
a
verse
that
would
be
the
end
of
the
world
Vorrei
poterti
dire
che
andrà
tutto
bene
I
wish
I
could
tell
you
that
everything
will
be
alright
Che
non
sempre
ciò
che
serve
qui
si
vende
That
not
everything
you
need
is
sold
here
Che
non
compri
il
tempo
quando
poi
lo
perdi
That
you
don't
buy
time
when
you
lose
it
La
realtà
è
che
meno
trovi
quanto
più
cerchi
The
reality
is
that
the
less
you
find,
the
more
you
search
Siamo
cerchi
concentrici
We
are
concentric
circles
Concentrati
su
noi
stessi
Focus
on
ourselves
Siamo
pianeti
persi
e
We
are
lost
planets
and
Orbitiamo
fuori
ellissi
Orbit
outside
ellipses
Ci
rivedremo
in
un
eclissi
We
will
see
each
other
in
an
eclipse
Perché
è
così
raro
che
ci
allineamo
Because
it's
so
rare
that
we
align
Ognuno
perso
nei
suoi
vizi
Each
lost
in
his
vices
Ho
visto
la
vitalità
morire
nei
rapporti
I
saw
vitality
die
in
relationships
Fare
da
cornici
Be
frames
Messi
in
mostra
che
manco
gli
Uffizi
Displayed
that
even
the
Uffizi
Più
che
risposte
c'ho
gli
indizi
More
than
answers
I
have
clues
Che
mi
porteranno
ad
altri
indizi
Which
will
lead
me
to
other
clues
Io
li
seguo
ma
a
volte
sembra
I
follow
them,
but
sometimes
it
seems
Che
ritorno
sempre
indietro
That
I
always
go
back
Quindi
prego
che
tu
scenda
So
I
pray
that
you
descend
Dal
mio
cuore
è
sempre
inverno
From
my
heart
it's
always
winter
Io
li
seguo
ma
a
volte
sembra
I
follow
them,
but
sometimes
it
seems
Che
ritorno
sempre
indietro
That
I
always
go
back
Quindi
prego
che
tu
scenda
So
I
pray
that
you
descend
Dal
mio
cuore
è
sempre
inverno
From
my
heart
it's
always
winter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albi Muca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.