Paroles et traduction Diogo Nogueira feat. Hamilton De Holanda - Salamandra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa,
eu
cantar
meu
samba
Let
me
sing
you
my
samba
Pra
apagar
o
fogo
da
paixão
fatal
To
extinguish
the
fire
of
fatal
passion
Da
mandinga,
do
poder
da
salamandra
Of
witchcraft,
of
the
power
of
the
salamander
Labareda
que
queima
sem
dar
nem
sinal
A
flame
that
burns
without
giving
any
sign
Que
seca
o
peito
e
o
coração
nem
sangra
That
dries
up
the
chest
where
the
heart
doesn't
bleed
Salamandra
é
que
acende
a
paixão
animal
The
salamander
is
what
ignites
animal
passion
Não
é
clareira,
nem
fogueira
santa
It's
not
a
clearing,
nor
a
sacred
bonfire
é
luz
fria,
é
luz
negra,
é
a
chama
do
mal
It's
a
cold
light,
a
dark
light,
the
flame
of
evil
Eu
escutei
de
uma
cigana
I
heard
it
from
a
gypsy
Por
trás
do
peito
de
quem
ama
Behind
the
breast
of
those
who
love
Existe
sempre
a
salamandra
There
is
always
a
salamander
Uma
paixão
que
é
perigo
mortal
A
passion
that
is
mortal
danger
Mas
eu
venci
essa
demanda
But
I
overcame
this
challenge
Amor
assim
já
não
engana
Love
like
that
no
longer
deceives
E
pra
apagar
essa
lembrança
And
to
erase
this
memory
Eu
fiz
um
samba
no
final
I
made
a
samba
at
the
end
Salamandra
é
paixão,
mas
é
de
carnaval
The
salamander
is
passion,
but
it's
from
carnival
Salamandra
é
paixão,
mas
é
de
carnaval.
The
salamander
is
passion,
but
it's
from
carnival.
Deixa,
eu
cantar
meu
samba
Let
me
sing
you
my
samba
Pra
apagar
o
fogo
da
paixão
fatal
To
extinguish
the
fire
of
fatal
passion
Da
mandinga,
do
poder
da
salamandra
Of
witchcraft,
of
the
power
of
the
salamander
Labareda
que
queima
sem
dar
nem
sinal
A
flame
that
burns
without
giving
any
sign
Que
seca
o
peito
e
o
coração
nem
sangra
That
dries
up
the
chest
where
the
heart
doesn't
bleed
Salamandra
é
que
acende
a
paixão
animal
The
salamander
is
what
ignites
animal
passion
Não
é
clareira,
nem
fogueira
santa
It's
not
a
clearing,
nor
a
sacred
bonfire
é
luz
fria,
é
luz
negra,
é
a
chama
do
mal
It's
a
cold
light,
a
dark
light,
the
flame
of
evil
Eu
escutei
de
uma
cigana
I
heard
it
from
a
gypsy
Por
trás
do
peito
de
quem
ama
Behind
the
breast
of
those
who
love
Existe
sempre
a
salamandra
There
is
always
a
salamander
Uma
paixão
que
é
perigo
mortal
A
passion
that
is
mortal
danger
Mas
eu
venci
essa
demanda
But
I
overcame
this
challenge
Amor
assim
já
não
engana
Love
like
that
no
longer
deceives
E
pra
apagar
essa
lembrança
And
to
erase
this
memory
Eu
fiz
um
samba
no
final
I
made
a
samba
at
the
end
Salamandra
é
paixão,
mas
é
de
carnaval
The
salamander
is
passion,
but
it's
from
carnival
Salamandra
é
paixão,
mas
é
de
carnaval.
The
salamander
is
passion,
but
it's
from
carnival.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Cesar Pinheiro, Joao Batista Nogueira Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.