Paroles et traduction Diogo Nogueira - Bola Dividida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bola Dividida
Разделенный мяч
Será
que
essa
gente
percebeu
que
essa
morena
desse
amigo
meu
Интересно,
заметили
ли
эти
люди,
что
девушка
моего
друга
Tá
me
dando
bola
tão
descontraída
Так
непринужденно
строит
мне
глазки?
Só
que
eu
não
vou
em
bola
dividida
Только
я
не
играю
в
разделенный
мяч,
Pois
se
eu
ganho
a
moça
eu
tenho
o
meu
castigo
Ведь
если
я
завоюю
девушку,
меня
ждет
наказание.
Se
ela
faz
com
ele
vai
fazer
comigo
Если
она
так
поступает
с
ним,
то
поступит
и
со
мной.
E
vai
fazer
comigo
exatamente
igual
И
со
мной
она
поступит
точно
так
же.
Ela
é
uma
morena
sensacional
Она
потрясающая
брюнетка,
Digna
de
um
crime
passional
Достойная
преступления
на
почве
страсти.
E
eu
não
quero
ser
manchete
de
jornal
А
я
не
хочу
попасть
в
заголовки
газет.
Por
isso
é
que
eu
pergunto
Поэтому
я
и
спрашиваю:
Será
que
essa
gente
percebeu
que
essa
morena
desse
amigo
meu
Интересно,
заметили
ли
эти
люди,
что
девушка
моего
друга
Tá
me
dando
bola
tão
descontraída
Так
непринужденно
строит
мне
глазки?
Só
que
eu
não
quero
que
essa
gente
diga
Только
я
не
хочу,
чтобы
эти
люди
говорили:
Esse
camarada
se
androginou
"Этот
парень
струсил,
A
moça
deu
bola
a
ele
e
ele
nem
ligou
Девушка
подавала
ему
знаки,
а
он
даже
не
отреагировал."
Esse
camarada
se
androginou
Этот
парень
струсил,
A
moça
deu
bola
a
ele
e
ele
nem
ligou
Девушка
подавала
ему
знаки,
а
он
даже
не
отреагировал.
Será
que
essa
gente
percebeu
que
essa
morena
desse
amigo
meu
Интересно,
заметили
ли
эти
люди,
что
девушка
моего
друга
Tá
me
dando
bola
tão
descontraída
Так
непринужденно
строит
мне
глазки?
Só
que
eu
não
vou
em
bola
dividida
Только
я
не
играю
в
разделенный
мяч,
Pois
se
eu
ganho
a
moça
eu
tenho
o
meu
castigo
Ведь
если
я
завоюю
девушку,
меня
ждет
наказание.
Se
ela
faz
com
ele
vai
fazer
comigo
Если
она
так
поступает
с
ним,
то
поступит
и
со
мной.
E
vai
fazer
comigo
exatamente
igual
И
со
мной
она
поступит
точно
так
же.
Ela
é
uma
morena
sensacional
Она
потрясающая
брюнетка,
Digna
de
um
crime
passional
Достойная
преступления
на
почве
страсти.
E
eu
não
quero
ser
manchete
de
jornal
А
я
не
хочу
попасть
в
заголовки
газет.
Por
isso
é
que
eu
pergunto
Поэтому
я
и
спрашиваю:
Será
que
essa
gente
percebeu
que
essa
morena
desse
amigo
meu
Интересно,
заметили
ли
эти
люди,
что
девушка
моего
друга
Tá
me
dando
bola
tão
descontraída
Так
непринужденно
строит
мне
глазки?
Só
que
eu
não
quero
que
essa
gente
diga
Только
я
не
хочу,
чтобы
эти
люди
говорили:
Esse
camarada
se
androginou
Этот
парень
струсил,
A
moça
deu
bola
a
ele
e
ele
nem
ligou
Девушка
подавала
ему
знаки,
а
он
даже
не
отреагировал.
Esse
camarada
se
androginou
Этот
парень
струсил,
A
moça
deu
bola
a
ele
e
ele
nem
ligou
Девушка
подавала
ему
знаки,
а
он
даже
не
отреагировал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Ayrao, Cidney Eduardo Da Conceicao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.