Diogo Nogueira - Deixa Eu Te Amar (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diogo Nogueira - Deixa Eu Te Amar (Live)




Deixa Eu Te Amar (Live)
Let Me Love You (Live)
Quero ir na fonte do teu ser
I want to go to the source of your being
E banhar-me na tua pureza
And bathe in your purity
Guadar em pote gotas de felicidade
Store drops of happiness in a jar
Matar saudade que ainda existe em mim
Kill the longing that still exists in me
Afagar teus cabelos molhados
Caress your wet hair
Pelo orvalho que a natureza rega
From the dew that nature sprinkles
Com a sutileza que lhe fez a perfeição
With the subtlety that made you perfect
Deixando a certeza de amor no coração
Leaving the certainty of love in the heart
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of your gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of your gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time
Quero saciar a minha sede
I want to quench my thirst
No desejo da paixão que me alucina
In the desire of the passion that drives me crazy
Vou me embrenhar nessa mata porque
I'll go into this forest just because
Existe uma cascata que tem água cristalina
There is a waterfall with crystal clear water
então vou te amar com sede
Then I will love you with thirst
Na relva, na rede, onde você quiser
On the grass, in the hammock, wherever you want
Quero te pegar no colo
I want to hold you in my arms
Te deitar no solo e te fazer mulher
Lay you on the ground and make you a woman
Quero te pegar no colo
I want to hold you in my arms
Te deitar no solo e te fazer mulher
Lay you on the ground and make you a woman
Canta comigo e vem
Sing with me and come
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of your gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of your gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time
Quero ir na fonte do teu ser
I want to go to the source of your being
E banhar-me na tua pureza
And bathe in your purity
Guadar em pote gotas de felicidade
Store drops of happiness in a jar
Matar saudade que ainda existe em mim
Kill the longing that still exists in me
Afagar teus cabelos molhados
Caress your wet hair
Pelo orvalho que a natureza rega
From the dew that nature sprinkles
Com a sutileza que lhe fez a perfeição
With the subtlety that made you perfect
Deixando a certeza de amor no coração
Leaving the certainty of love in the heart
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of your gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of your gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time
Quero saciar a minha sede
I want to quench my thirst
No desejo da paixão que me alucina
In the desire of the passion that drives me crazy
Vou me embrenhar nessa mata porque
I'll go into this forest just because
Existe uma cascata que tem água cristalina
There is a waterfall with crystal clear water
então vou te amar com sede
Then I will love you with thirst
Na relva, na rede, onde você quiser
On the grass, in the hammock, wherever you want
Quero te pegar no colo
I want to hold you in my arms
Te deitar no solo e te fazer mulher
Lay you on the ground and make you a woman
Quero te pegar no colo
I want to hold you in my arms
Te deitar no solo e te fazer mulher
Lay you on the ground and make you a woman
Canta comigo e vem
Sing with me and come
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of your gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of your gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time





Writer(s): Antonio Gilson Porfirio, Ismael Camillo, Mauro Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.