Paroles et traduction Diogo Nogueira - Eu Tenho Dúvida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Tenho Dúvida
I Have Doubts
Eu
tenho
dúvida
I
have
doubts
Em
relação
ao
teu
amor
About
your
love
Eu
tenho
medo
I
am
afraid
Quando
eu
me
entrego
é
pra
valer
Because
when
I
let
go,
I
do
it
for
real
Eu
me
conheço
I
know
myself
Só
quem
sofreu
o
que
eu
sofri
Only
those
who
have
suffered
as
I
have
Entende
o
que
é
amar
Understand
what
love
is
Quem
diz
que
não
chorou
Who
has
not
cried
Por
um
amor
assim
For
a
love
like
this
Quem
nunca
se
rendeu
Who
has
never
given
up
Sofreu
tão
quanto
eu
Has
suffered
as
much
as
I
have
Mas
não
me
leve
a
mal
But
don't
take
it
personally
Esse
é
meu
jeito
This
is
my
way
Não
é
nada
pessoal
It's
nothing
personal
Mas
se
você
provar
But
if
you
prove
Que
é
verdadeiro
o
teu
amor
That
your
love
is
true
Eu
posso
acreditar
I
can
believe
it
Até
esqueço
o
que
passou
I
will
even
forget
what
has
happened
Eu
vou
me
embriagar
I
will
get
drunk
No
teu
perfume,
o
teu
sorriso
In
your
perfume,
your
smile
Só
se
você
provar
Only
if
you
prove
Mas
se
você
provar
But
if
you
prove
Que
é
verdadeiro
o
teu
amor
That
your
love
is
true
Eu
posso
acreditar
I
can
believe
it
Até
esqueço
o
que
passou
I
will
even
forget
what
has
happened
Eu
vou
me
embriagar
I
will
get
drunk
No
teu
perfume,
o
teu
sorriso
In
your
perfume,
your
smile
Eu
tenho
dúvida
I
have
doubts
Em
relação
ao
teu
amor
About
your
love
Eu
tenho
medo
I
am
afraid
Quando
eu
me
entrego
é
pra
valer
Because
when
I
let
go,
I
do
it
for
real
Eu
me
conheço
I
know
myself
Só
quem
sofreu
o
qu
eeu
sofri
Only
those
who
have
suffered
as
I
have
Entende
o
que
é
amar
Understand
what
love
is
Quem
diz
que
não
chorou
Who
has
not
cried
Por
um
amor
assim
For
a
love
like
this
Quem
nunca
se
rendeu
Who
has
never
given
up
Sofreu
tão
quanto
eu
Has
suffered
as
much
as
I
have
Mas
não
me
leve
a
mal
But
don't
take
it
personally
Esse
é
meu
jeito
This
is
my
way
Não
é
nada
pessoal
It's
nothing
personal
Mas
se
você
provar
But
if
you
prove
Que
é
verdadeiro
o
teu
amor
That
your
love
is
true
Eu
posso
acreditar
I
can
believe
it
Até
esqueço
o
que
passou
I
will
even
forget
what
has
happened
Eu
vou
me
embriagar
I
will
get
drunk
No
teu
perfume,
o
teu
sorriso
In
your
perfume,
your
smile
Só
se
você
provar
Only
if
you
prove
Mas
se
você
provar
But
if
you
prove
Que
é
verdadeiro
o
teu
amor
That
your
love
is
true
Eu
posso
acreditar
I
can
believe
it
Até
esqueço
o
que
passou
I
will
even
forget
what
has
happened
Eu
vou
me
embriagar
I
will
get
drunk
No
teu
perfume,
o
teu
sorriso
In
your
perfume,
your
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): / Claudemir, Andre Oliveira, / Riquinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.