Diogo Nogueira - Ex-Amor - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diogo Nogueira - Ex-Amor - Ao Vivo




Ex-Amor - Ao Vivo
Бывшая любовь - Концертная запись
Ex-amor!
Бывшая любовь!
Ex-amor
Бывшая любовь,
Gostaria que tu soubesses
Хотел бы я, чтобы ты знала,
O quanto que eu sofri
Как сильно я страдал,
Ao ter que me afastar de ti
Когда пришлось расстаться с тобой.
Não chorei
Я не плакал,
Não chorei
Я не плакал,
Como um louco, eu até sorri
Как сумасшедший, я даже улыбался,
Mas no fundo eu sei
Но в глубине души только я знаю,
Das angústias que senti
Какие муки я испытывал.
Sempre sonhamos com o mais eterno amor
Мы всегда мечтали о самой вечной любви,
Infelizmente, eu lamento, mas não deu
К сожалению, мне жаль, но не сложилось.
Nos desgastamos transformando tudo em dor
Мы измучили себя, превратив всё в боль,
Mas mesmo assim, eu acredito que valeu
Но всё равно, я верю, что это того стоило.
Quando a saudade bate forte, é envolvente
Когда тоска бьёт сильно, она всепоглощающа,
Eu me possuo e é na sua intenção
Я теряю контроль и думаю только о тебе,
Com a minha cuca naqueles momentos quentes
Вспоминаю те жаркие моменты,
Em que se acelerava o meu coração
Когда моё сердце бешено колотилось.
Ex-amor
Бывшая любовь,
Ex-amor
Бывшая любовь,
Gostaria que tu soubesses (como é que é?)
Хотел бы я, чтобы ты знала (как оно?),
O quanto que eu sofri
Как сильно я страдал,
Ao ter que me afastar de ti
Когда пришлось расстаться с тобой.
Não chorei
Я не плакал,
Não chorei
Я не плакал,
Como um louco, eu até sorri
Как сумасшедший, я даже улыбался,
Mas no fundo eu sei
Но в глубине души только я знаю,
Das angústias que senti
Какие муки я испытывал.





Writer(s): Martinho Jose Ferreira Martinho Da Vila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.