Paroles et traduction Diogo Nogueira - Faixa Amarela / Brincadeira Tem Hora / Cabelo Pixaim (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
cantar
juntos
Мы
будем
петь
вместе
Eu
quero
presentear
Я
хочу
подарить
A
minha
linda
donzela
Моя
красивая
девица
Não
é
prata
nem
é
ouro
Это
не
серебро
и
не
золото
É
uma
coisa
bem
singela
Это
такая
искренняя
Vou
comprar
uma
faixa
amarela
Куплю
желтая
полоса
Bordada
com
o
nome
dela
Вышитая
с
ее
именем
E
vou
mandar
pendurar
И
я
пошлю
повесить
Na
entrada
da
favela...
É
На
въезде
в
трущобах...
Является
Eu
quero
presentear
Я
хочу
подарить
A
minha
linda
donzela
Моя
красивая
девица
Não
é
prata
nem
é
ouro
Это
не
серебро
и
не
золото
É
uma
coisa
bem
singela
Это
такая
искренняя
Vou
comprar
uma
faixa
amarela
Куплю
желтая
полоса
Bordada
com
o
nome
dela
Вышитая
с
ее
именем
E
vou
mandar
pendurar
И
я
пошлю
повесить
Na
entrada
da
favela
На
въезде
в
трущобах
Vou
comprar
uma
faixa
amarela
Куплю
желтая
полоса
Bordada
com
o
nome
dela
Вышитая
с
ее
именем
E
vou
mandar
pendurar
"Mais
uma,
И
я
пошлю
повесить
",
Еще,
Mais
uma
pra
firmar..."
na
entrada
da
favela
Еще
тебя
уплотнить..."в
трущобах
Vou
comprar
uma
faixa
amarela
Куплю
желтая
полоса
Bordada
com
o
nome
dela
Вышитая
с
ее
именем
E
vou
mandar
pendurar
И
я
пошлю
повесить
Na
entrada
da
favela
На
въезде
в
трущобах
"É...
e
o
samba
vai
firmar
assim
desse
jeito
simbora!"
"...
и
samba
будет
заключать
так,
что
так
simbora!"
Não
brinque
com
o
meu
amor
Не
играйте
с
моей
любовью
Não
brinque
com
o
meu
amor
Не
играйте
с
моей
любовью
Meu
amor
não
é
brincadeira
Моя
любовь
это
не
шутка
E
nem
é
coisa
sem
valor
И
ни
о
чем
не
значение
O
meu
peito
é
uma
esteira
Моя
грудь-это
циновка
Onde
a
paz
se
deitou
Где
мир
лег
O
meu
peito
é
uma
esteira
Моя
грудь-это
циновка
Onde
a
paz
se
deitou
Где
мир
лег
Eu
chamo
e
você
demora
Я
называю,
и
вы
занимает
Brincadeira
tem
hora
Шутка
есть
время
Eu
quero
rir
você
chora
Я
хочу
смеяться,
вы
будете
плакать
Brincadeira
tem
hora
Шутка
есть
время
Brincadeira
tem
hora
Шутка
есть
время
Brincadeira
tem
hora
Шутка
есть
время
Brincadeira
tem
hora
Шутка
есть
время
Brincadeira
tem
hora
Шутка
есть
время
"Vamos
relembrar
do
nosso
poeta...
"Мы
будем
вспоминать
нашего
поэта...
Nosso
querido
Jorge
Aragão..."
Наш
любимый
Хорхе
Арагон..."
Na
palma
da
mão
na
palma
da
mão
В
ладони
в
ладони
Na
palma
da
mão
na
palma
da
mão...
É
На
ладони
на
ладони...
Является
Na
palma
da
mão
na
palma
da
mão
В
ладони
в
ладони
Na
palma
da
mão
na
palma
da
mão
В
ладони
в
ладони
Quero
o
teu
amor
crioula
Хочу
любви
твоей:
Por
favor
não
seja
tola
Пожалуйста,
не
будьте
глупой
Pra
que
serve
então
amar
Ну
что
тогда
любить
La
la
we
la
la
ia
Ла-ла-we-ла-ла-ia
Se
você
não
sabe
o
que
é
se
dar
Если
вы
не
знаете,
что
если
дать
Pra
alguém
da
cor
Ведь
кто-то
цвета
Olha
eu
sou
da
pele
preta
Посмотрите,
я-черная
кожа
Bem
pior
pra
se
aturar
А
что
значит,
если
мириться
с
Pra
se
aturar
Ты
мириться
Mas
se
me
der
na
veneta
Но
если
вы
дадите
мне
в
veneta
Quero
ver
alguém
amar
Хочу
увидеть
кого-то
любить
Mais
do
que
eu
Больше,
чем
я
É
do
cabelo
pixaim
Это
волос
pixaim
Quero
você
ligada
só
em
mim
Я
хочу,
чтобы
вы
связаны
только
мне
É
do
cabelo
pixaim
Это
волос
pixaim
Quero
você
ligada
só
em
mim
Я
хочу,
чтобы
вы
связаны
только
мне
É
do
cabelo
pixaim
Это
волос
pixaim
Quero
você
ligada
só
em
mim
Я
хочу,
чтобы
вы
связаны
только
мне
É
do
cabelo
pixaim
Это
волос
pixaim
Quero
você
ligada
só
em
mim
Я
хочу,
чтобы
вы
связаны
только
мне
Na
palma
da
mão
na
palma
da
mão
В
ладони
в
ладони
Na
palma
da
mão
na
palma
da
mão
В
ладони
в
ладони
Na
palma
da
mão
na
palma
da
mão
В
ладони
в
ладони
Na
palma
da
mão
na
palma
da
mão
В
ладони
в
ладони
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jotabe, luiz carlos, jesse pai, beto sem braco, jorge aragao, beto gago, zeca pagodinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.