Paroles et traduction Diogo Nogueira - Me Leva (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Leva (Live)
Take Me Away (Live)
Tudo
nasceu
de
brincadeira
It
all
started
as
a
joke
Nas
cordilheiras
da
ilusão
In
the
mountains
of
illusion
Veio
num
vento
sem
destino
It
came
on
a
wind
with
no
direction
Amor
menino
fez
paixão
Boyish
love
turned
to
passion
Foi
me
invadindo
pouco
a
pouco
It
invaded
me
little
by
little
Me
deixou
louco
de
prazer
It
drove
me
crazy
with
pleasure
Depois
sumiu
no
mesmo
vento
Then
it
disappeared
on
the
same
wind
Fiquei
aos
poucos
sem
você
I
was
gradually
left
without
you
Deixou
marcado
o
seu
sorriso
You
left
your
smile
etched
in
my
memory
Que
não
me
deixa
te
esquecer
That
keeps
me
from
forgetting
you
E
me
tirou
do
paraíso
And
took
me
out
of
paradise
Sem
um
sentido
pra
viver,
oh
me
leva
With
no
meaning
to
live
for,
oh
take
me
Oh
vento,
me
leva
pra
ela!
Oh
wind,
take
me
to
her!
Me
faça
ficar
junto
dela!
Let
me
be
with
her
forever!
É
desse
amor
que
eu
preciso
This
is
the
love
I
need
Preciso
e
não
posso
esquecer
I
need
it
and
I
can't
forget
it
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
I'll
do
anything
in
the
world
Pra
não
te
perder,
me
leva
Not
to
lose
you,
take
me
Oh,
vento,
me
leva
pra
ela!
Oh,
wind,
take
me
to
her!
Me
faça
ficar
junto
dela!
Let
me
be
with
her
forever!
É
desse
amor
que
eu
preciso
This
is
the
love
I
need
Preciso
e
não
posso
esquecer
I
need
it
and
I
can't
forget
it
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
I'll
do
anything
in
the
world
Pra
não
te
perder
Not
to
lose
you
Tudo
nasceu
de
brincadeira
It
all
started
as
a
joke
Nas
cordilheiras
da
ilusão
In
the
mountains
of
illusion
Veio
num
vento
sem
destino
It
came
on
a
wind
with
no
direction
Amor
menino
fez
paixão
Boyish
love
turned
to
passion
Foi
me
invadindo
pouco
a
pouco
It
invaded
me
little
by
little
Me
deixou
louco
de
prazer
It
drove
me
crazy
with
pleasure
Depois
sumiu
no
mesmo
vento
Then
it
disappeared
on
the
same
wind
Fiquei
aos
poucos
sem
você
I
was
gradually
left
without
you
Deixou
marcado
o
seu
sorriso
You
left
your
smile
etched
in
my
memory
Que
não
me
deixa
te
esquecer
That
keeps
me
from
forgetting
you
E
me
tirou
do
paraíso
And
took
me
out
of
paradise
Sem
um
sentido
pra
viver
With
no
meaning
to
live
for
Oh,
vento,
me
leva
pra
ela!
Oh,
wind,
take
me
to
her!
Me
faça
ficar
junto
dela!
Let
me
be
with
her
forever!
É
desse
amor
que
eu
preciso
This
is
the
love
I
need
Preciso
e
não
posso
esquecer
I
need
it
and
I
can't
forget
it
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
I'll
do
anything
in
the
world
Pra
não
te
perder
Not
to
lose
you
Oh,
vento,
me
leva
pra
ela!
Oh,
wind,
take
me
to
her!
Me
faça
ficar
junto
dela!
Let
me
be
with
her
forever!
É
desse
amor
que
eu
preciso
This
is
the
love
I
need
Preciso
e
não
posso
esquecer
I
need
it
and
I
can't
forget
it
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
I'll
do
anything
in
the
world
Pra
não
te
perder
Not
to
lose
you
Oh,
vento,
me
leva
pra
ela!
Oh,
wind,
take
me
to
her!
Me
faça
ficar
junto
dela!
Let
me
be
with
her
forever!
É
desse
amor
que
eu
preciso
This
is
the
love
I
need
Preciso
e
não
posso
esquecer
I
need
it
and
I
can't
forget
it
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
I'll
do
anything
in
the
world
Pra
não
te
perder
Not
to
lose
you
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
I'll
do
anything
in
the
world
Pra
não
te
perder
Not
to
lose
you
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
I'll
do
anything
in
the
world
Pra
não
te
perder
Not
to
lose
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serginho Beaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.