Paroles et traduction Diogo Nogueira - Musas / Citações: Madalena / Maria Rita / Modinha Para Gabriela / Ai Que Saudades da Amélia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musas / Citações: Madalena / Maria Rita / Modinha Para Gabriela / Ai Que Saudades da Amélia
Muses / Quotes: Madalena / Maria Rita / Modinha For Gabriela / Ai How I Miss Amelia
Lembra
da
morena
que
tempero
Remember
the
brunette
who
spices
Da
januária
na
janela
The
January
in
the
window
Da
Gabriela
com
fome
de
amor
Of
Gabriela
starving
for
love
Iracema
garota
de
Ipanema
Iracema,
girl
from
Ipanema
Dona
Amélia,
Emília,
Helena
Lady
Amelia,
Emília,
Helena
Irací,
Tereza
e
a
Dindi
Irací,
Teresa
and
Dindi
Então
vem
com
a
Luísa
Then
come
with
Luisa
Trás
a
Janaína
e
Monalisa
Bring
Janaina
and
Monalisa
Trás
a
Carolina
que
precisa
Bring
Carolina
who
needs
De
dona
Guio,
Guiomar
Lady
Guio,
Guiomar
E
toda
pequena
And
every
little
girl
Aprende
a
ser
musa
e
vale
a
pena
Learn
to
be
a
muse
and
it's
worth
it
Tem
sempre
o
poeta
e
o
poema
There's
always
a
poet
and
a
poem
Pra
eternizar
mulher
To
immortalize
woman
Tem
que
respeitar,
mulher
You
have
to
respect,
woman
E
valorizar,
mulher
And
value,
woman
Saber
amar,
mulher
Know
how
to
love,
woman
Tem
que
respeitar,
mulher
You
have
to
respect,
woman
E
valorizar,
mulher
And
value,
woman
Saber
amar,
mulher
Know
how
to
love,
woman
Lembra
da
morena
que
tempero
Remember
the
brunette
who
spices
Da
januária
na
janela
The
January
in
the
window
Da
Gabriela
com
fome
de
amor
Of
Gabriela
starving
for
love
Iracema
garota
de
Ipanema
Iracema,
girl
from
Ipanema
Dona
Amélia,
Emília,
Helena
Lady
Amelia,
Emília,
Helena
Irací,
Tereza
e
a
Dindi
Irací,
Teresa
and
Dindi
Então
vem
com
a
Luísa
Then
come
with
Luisa
Trás
a
Janaína
e
Monalisa
Bring
Janaina
and
Monalisa
Trás
a
Carolina
que
precisa
Bring
Carolina
who
needs
De
dona
Guio,
Guiomar
Lady
Guio,
Guiomar
E
toda
pequena
And
every
little
girl
Aprende
a
ser
musa
e
vale
a
pena
Learn
to
be
a
muse
and
it's
worth
it
Tem
sempre
o
poeta
e
o
poema
There's
always
a
poet
and
a
poem
Pra
eternizar
mulher
To
immortalize
woman
Tem
que
respeitar,
mulher
You
have
to
respect,
woman
E
valorizar,
mulher
And
value,
woman
Saber
amar,
mulher
Know
how
to
love,
woman
(O
Madalena)
(Oh
Madalena)
Tem
que
respeitar,
mulher
You
have
to
respect,
woman
E
valorizar,
mulher
And
value,
woman
Saber
amar,
mulher
Know
how
to
love,
woman
(Por
onde
andará
Maria
Rita?)
(Where
is
Maria
Rita?)
Tem
que
respeitar,
mulher
You
have
to
respect,
woman
E
valorizar,
mulher
And
value,
woman
Saber
amar,
mulher
Know
how
to
love,
woman
(Sempre
Gabriela)
(Always
Gabriela)
Tem
que
respeitar,
mulher
You
have
to
respect,
woman
E
valorizar,
mulher
And
value,
woman
Saber
amar,
mulher
Know
how
to
love,
woman
(Amélia
que
era
mulher
de
verdade)
(Amelia,
the
true
woman)
Tem
que
respeitar,
mulher
You
have
to
respect,
woman
E
valorizar,
mulher
And
value,
woman
Saber
amar,
mulher
Know
how
to
love,
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlindo Cruz, Ataulpho Alves, Dorival Caymmi, Ivan Lins, Luiz Grande, Mario Lago, Roge, Ronaldo Monteiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.