Diogo Nogueira - Pé Na Areia (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diogo Nogueira - Pé Na Areia (Ao Vivo)




Pé Na Areia (Ao Vivo)
Foot in the Sand (Live)
Vamos amor
Let's go baby
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Let's have fun, let's go to the seaside
Vamos pra onde está fazendo mais calor
Let's go where it's hot
E ninguém pode nos achar
And no one will find us
Bora viver
Let's just live
Você e eu agora, eu e você
Just you and me now, me and you
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Let's go where anything can happen
Inclusive nada
Even nothing
Nada pode ser melhor
Nothing could be better
Do que a gente junto, nós dois
Than us together, just the two of us
Mil idéias e uma história de amor
A thousand ideas and a love story
E o assunto é nós dois
And the subject is the two of us
Dois amantes namorando
Two lovers dating
Na beira da praia,
On the beach, yeah, yeah, yeah, yeah
Nada pode ser melhor pra gente se amar
Nothing could be better for us to love each other
na areia, a caipirinha, água de côco, a cervejinha
Foot in the sand, caipirinha, coconut water, beer
na areia, água de coco, beira do mar
Foot in the sand, coconut water, by the sea
na areia, a caipirinha, água de côco, a cervejinha
Foot in the sand, caipirinha, coconut water, beer
na areia, água de coco, beira do mar
Foot in the sand, coconut water, by the sea
Vamos amor
Let's go baby
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Let's have fun, let's go to the seaside
Vamos pra onde está fazendo mais calor
Let's go where it's hot
E ninguém pode nos achar
And no one will find us
Bora viver
Let's just live
Você e eu agora, eu e você
Just you and me now, me and you
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Let's go where anything can happen
Inclusive nada
Even nothing
Nada pode ser melhor
Nothing could be better
Do que a gente junto, nós dois
Than us together, just the two of us
Mil idéias e uma história de amor
A thousand ideas and a love story
E o assunto é nós dois
And the subject is the two of us
Dois amantes namorando
Two lovers dating
Na beira da praia,
On the beach, yeah, yeah, yeah, yeah
Nada pode ser melhor pra gente se amar
Nothing could be better for us to love each other
na areia, a caipirinha, água de côco, a cervejinha
Foot in the sand, caipirinha, coconut water, beer
na areia, água de coco, beira do mar
Foot in the sand, coconut water, by the sea
na areia, a caipirinha, água de côco, a cervejinha
Foot in the sand, caipirinha, coconut water, beer
na areia, água de coco, beira do mar
Foot in the sand, coconut water, by the sea
na areia, a caipirinha, água de côco, a cervejinha
Foot in the sand, caipirinha, coconut water, beer
na areia, água de coco, beira do mar
Foot in the sand, coconut water, by the sea
na areia, a caipirinha, água de côco, a cervejinha
Foot in the sand, caipirinha, coconut water, beer
na areia, água de coco, beira do mar
Foot in the sand, coconut water, by the sea
Beira do mar
By the sea





Writer(s): diogo leite, dj caique, rodrigo leite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.