Diogo Nogueira - Tempos Difíceis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diogo Nogueira - Tempos Difíceis




Tempos difíceis
Трудные времена
Pra quem sonha com justiça
Для тех, кто мечтает о справедливости
Pra quem quer dignidade em cada palmo desse chão
Для тех, кто хочет достоинства, в каждый сантиметр этой земли
Tempos sombrios pra quem busca igualdade
Темные времена для тех, кто поисках равенства
Pois não felicidade se na mesa falta o pão
Ибо нет большего счастья, если на столе не хватает хлеба
Tempos modernos dizia o velho Chaplin
Наше время уже говорил, старый Чаплин
É preciso conquistar os direitos e os prazeres
Нужно завоевать права и удовольствий
O ser humano é desumano com os seres
Человек-это бесчеловечные существа
E eu fiquei refugiado no meu modo de pensar
И я был беженцем в мое мышление
Porque por mim não tinha fome e nem a guerra
Потому что меня не было голода и ни войны
Em cada palmo dessa terra liberdade a reluzir
В каждый сантиметр этой земли, свобода посещать лаундж level
Não tinha dor dessa escravidão moderna
Не было боли этого рабства
E não tinha essa baderna pronta pra nos engolir
Не было такой беспорядками готова проглотить нас
Pobres covardes enganando o mundo inteiro
Бедные трусы, обманывая весь мир
De janeiro a janeiro
С января по январь
Separando irmão de irmão
Разделяя брат брата
O meu cantar é pra acabar com a tirania
Мой петь, чтоб покончить с тиранией
Guerriar pela alegria porque é minha missão
Получить в награду за радость, потому что это моя миссия
iaa
Там там там там iaa
La ia
La ia там там
Tempos difíceis
Трудные времена
Pra quem sonha com justiça
Для тех, кто мечтает о справедливости
Pra quem quer dignidade em cada palmo desse chão
Для тех, кто хочет достоинства, в каждый сантиметр этой земли
Tempos sombrios pra quem busca igualdade
Темные времена для тех, кто поисках равенства
Pois não felicidade se na mesa falta o pão
Ибо нет большего счастья, если на столе не хватает хлеба
Tempos modernos dizia o velho Chaplin
Наше время уже говорил, старый Чаплин
É preciso conquistar os direitos e os prazeres
Нужно завоевать права и удовольствий
O ser humano é desumano com os seres
Человек-это бесчеловечные существа
E eu fiquei refugiado no meu modo de pensar
И я был беженцем в мое мышление
Porque por mim não tinha fome e nem a guerra
Потому что меня не было голода и ни войны
Em cada palmo dessa terra liberdade a reluzir
В каждый сантиметр этой земли, свобода посещать лаундж level
Não tinha dor dessa escravidão moderna
Не было боли этого рабства
E não tinha essa baderna pronta pra nos engolir
Не было такой беспорядками готова проглотить нас
Pobres covardes enganando o mundo inteiro
Бедные трусы, обманывая весь мир
De janeiro a janeiro
С января по январь
Separando irmão de irmão
Разделяя брат брата
O meu cantar é pra acabar com a tirania
Мой петь, чтоб покончить с тиранией
Guerriar pela alegria porque é minha missão
Получить в награду за радость, потому что это моя миссия
iaa
Там там там там iaa
La ia
La ia там там





Writer(s): LEANDRO FREGONESI, DIOGO MENDONCA NOGUEIRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.