Diogo Nogueira - Verdade Chinesa - Ao Vivo Em Teatro Karl Marx,Cuba/2011 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diogo Nogueira - Verdade Chinesa - Ao Vivo Em Teatro Karl Marx,Cuba/2011




Verdade Chinesa - Ao Vivo Em Teatro Karl Marx,Cuba/2011
Chinese Truth - Live At Teatro Karl Marx, Cuba/2011
Era isso que eu queria da vida
That was all I wanted out of life
Uma cerveja, uma ilusão atrevida
A beer, a daring illusion
Que me dissesse uma verdade chinesa
That would tell me a Chinese truth
Com uma intenção de um beijo doce na boca
With the intention of a sweet kiss on the mouth
A tarde cai, noite levanta a magia
The afternoon falls, the night raises the magic
Quem sabe a gente vai se ver outro dia
Who knows we'll see each other another day
Quem sabe o sonho vai ficar na conversa
Who knows the dream will stay in the conversation
Quem sabe até a vida pague essa promessa
Who knows even life will pay this promise
Muita coisa a gente faz
We do a lot of things
Seguindo o caminho que o mundo traçou
Following the path that the world has drawn
Seguindo a cartilha que alguém ensinou
Following the primer that someone taught
Seguindo a receita da vida normal
Following the recipe for normal life
Mas o que é vida afinal
But what is life after all
Será que é fazer o que o mestre mandou
Is it doing what the master ordered
É comer o pão que o diabo amassou
Is it eating the bread that the devil kneaded
Perdendo da vida o que tem de melhor
Losing out on the best of life
Senta, se acomoda à vontade
Sit down, make yourself comfortable
em casa, toma um copo
You're at home, have a drink
um tempo que a tristeza vai passar
Give it time, the sadness will pass
Deixa, pra amanhã tem muito tempo
Leave it, there's plenty of time tomorrow
O que vale é o sentimento
What matters is the feeling
E o amor que a gente tem no coração
And the love that we have in our hearts
Era isso que eu queria da vida
That was all I wanted out of life
Uma cerveja, uma ilusão atrevida
A beer, a daring illusion
Que me dissesse uma verdade chinesa
That would tell me a Chinese truth
Com uma intenção de um beijo doce na boca
With the intention of a sweet kiss on the mouth
A tarde cai, noite levanta a magia
The afternoon falls, the night raises the magic
Quem sabe a gente vai se ver outro dia
Who knows we'll see each other another day
Quem sabe o sonho vai ficar na conversa
Who knows the dream will stay in the conversation
Quem sabe até a vida pague essa promessa
Who knows even life will pay this promise
Muita coisa a gente faz
We do a lot of things
Seguindo o caminho que o mundo traçou
Following the path that the world has drawn
Seguindo a cartilha que alguém ensinou
Following the primer that someone taught
Seguindo a receita da vida normal
Following the recipe for normal life
Mas o que é vida afinal
But what is life after all
Será que é fazer o que o mestre mandou
Is it doing what the master ordered
É comer o pão que o diabo amassou
Is it eating the bread that the devil kneaded
Perdendo da vida o que tem de melhor
Losing out on the best of life
Senta, se acomoda à vontade
Sit down, make yourself comfortable
em casa, toma um copo
You're at home, have a drink
um tempo que a tristeza vai passar
Give it time, the sadness will pass
Deixa, pra amanhã tem muito tempo
Leave it, there's plenty of time tomorrow
O que vale é o sentimento
What matters is the feeling
E o amor que a gente tem no coração
And the love that we have in our hearts
Senta, se acomoda à vontade
Sit down, make yourself comfortable
em casa, toma um copo
You're at home, have a drink
um tempo que a tristeza vai passar
Give it time, the sadness will pass
Deixa, pra amanhã tem muito tempo
Leave it, there's plenty of time tomorrow
O que vale é o sentimento
What matters is the feeling
E o amor que a gente tem no coração
And the love that we have in our hearts






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.