Diogo Piçarra feat. Lhast - Cedo (feat. Lhast) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diogo Piçarra feat. Lhast - Cedo (feat. Lhast)




Parece que chegou a nossa hora
Кажется, что пришло наше время
Entao vamos embora cedo
Поэтому давайте хотя рано
Não quero perder tempo
Не хочу терять время
Sinto sintonia
Чувствую гармонии
Não é todos os dias
Не каждый день
Por vezes não vês quem à tua frente podia dar-te alegria
Иногда не видишь тех, кто твою вперед мог дать тебе радость
Mas eu não te falei mais cedo
Но я просто не говорил раньше
Sabia que me tavas a ver
Знал, что мне tavas видеть
Não é dificil perceber
Не трудно понять,
Tudo o que eu queria
Все, что я хотел
Que fossemos embora
Что бы мы были хотя
E como por magia
И, как по волшебству
Parrasse o tempo agora
Parrasse погода сейчас
Dizemos que não demoras
Мы говорим, что нет задержек
Depois logo pensamos no depois
После того, как вскоре после того, как мы думаем
Parece que chegou a nossa hora
Кажется, что пришло наше время
Então vamos embora cedo
Так что давайте хотя рано
Não quero perder tempo
Не хочу терять время
E quando tu quiseres eu tou fora
И когда ты хочешь я ту там
Vamos embora cedo
Давайте хотя рано
Não quero perder tempo
Не хочу терять время
Então bora bazar o teu olhar me a dizer
Тогда bora там базар твой взгляд, можешь мне сказать
uma parte de ti ainda não deste a conhecer
Есть часть тебя по-прежнему этого не знать
Nós cruzamos sempre melhor quando não é planeado
Мы путешествуем всегда лучше, когда не планируется
Mas tu dás cada passo e não é por acaso
Но ты давала подарки каждый шаг, и это не случайно
Eu não fui do tipo de ficar parado
Я не пошел, типа стоять на месте
Contigo eu tenho medo de vicar demais
С тобою я боюсь, что слишком vicar
É que tu és o meu vício memo
В том, что ты-мое пристрастие memo
Daquela droga que acaba cedo
Этого препарата, которые только что были раньше
Põe me a nadar e afoga o tempo
Положи меня плавать и тонет время
Eu aposto que ele disse o memo
Я уверен, что он сказал memo
Eu nem quero saber se agora tás com alguém
Я даже не хочу знать, если теперь я сел с кем-то
Mas tu sabs que esta história nunca acaba bem
Но ты sabs, что эта история никогда не заканчивается хорошо
Parece que chegou a nossa hora
Кажется, что пришло наше время
Tão vamos embora cedo
Так давайте хотя рано
Não quero perder tempo
Не хочу терять время
E quando tu quiseres eu tou fora
И когда ты хочешь я ту там
Vamos embora cedo
Давайте хотя рано
Não quero perder tempo
Не хочу терять время
Parece que chegou a nossa hora
Кажется, что пришло наше время
É que tu és o meu vício memo
В том, что ты-мое пристрастие memo
Daquela droga que acaba cedo
Этого препарата, которые только что были раньше
E quando tu quiseres eu tou fora
И когда ты хочешь я ту там
Põe me a nadar e afoga o tempo
Положи меня плавать и тонет время
Eu aposto que ele disse o memo
Я уверен, что он сказал memo
Eu não quero saber o que tens passado, é passado
Я не хочу знать, что ты в прошлом, это прошлое
Eu não vou falar eu tou cansado, cansado
Я не буду говорить, я ту устал, устал
Talvez mais tarde
Может быть, позже
Tenho tanto guardado
Я так сохранен
Falamos mais tarde
Мы говорим позже
Agoratou ocupado
Agoratou занят
Relógio parado
Часы без
Agora não
Теперь не дает
Falamos mais tarde
Мы говорим позже
Mais tarde
Позже
tou cansado
Уже устал tou





Writer(s): Diogo Miguel Ramires Picarra, Lhast, Carvalhal Henrique, Bernardo Lopes Adario, Bernardo Ferreira Freire Da Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.