Paroles et traduction Diogo Piçarra - Abrigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
que
não
tenho
I
know
I
have
no
Razões
pra
que
eu
consiga
Reason
why
I
would
be
able
Mostrar-te
o
que
sinto
é
real
To
show
you
what
I
feel
is
real
E
mesmo
que
eu
te
diga
And
even
if
I
tell
you
Tudo
que
seja
All
that
comes
to
me
Verdade
ou
mentira
The
truth
or
the
lie
Eu
nunca
te
dei
valor
I
never
gave
you
any
value
E
agora
dava-te
a
minha
vida
And
now
I
would
give
you
my
life
Porque
nunca
te
deixo
Because
I
never
leave
you
Nunca
me
vejo
numa
vida
sem
ti
I
never
see
myself
in
a
life
without
you
Tudo
o
que
eu
vejo,
em
ti
o
que
eu
vejo
All
that
I
see,
in
you
what
I
see
É
tudo
o
que
eu
vejo
em
mim
Is
all
that
I
see
in
me
Porque
nunca
te
deixo,
não
te
desejo
Because
I
never
leave
you,
I
don't
wish
you
Menos
que
tudo
em
fim
Less
than
everything
in
the
end
Tu
és
o
meu
abrigo
You
are
my
shelter
E
sem
ti
não
consigo
And
without
you
I
can't
do
it
Tu
és
o
meu
abrigo
You
are
my
shelter
E
sem
ti
não
consigo
And
without
you
I
can't
do
it
É
sempre
tão
raro
que
eu
seja
It
is
always
so
rare
that
I
make
Tudo
o
que
tu
queres
que
eu
seja
All
that
you
want
me
to
make
É
sempre
tão
bom
quando
deixas
It
is
always
so
good
when
you
leave
Ver-te
tal
como
és,
sem
merdas
See
you
as
you
are,
without
any
shit
Eu
nunca
te
deixo
assim,
não
I
never
leave
you
like
this,
no
Depois
de
tudo
o
que
eu
já
fiz,
não
After
all
that
I've
done,
no
Porque
nunca
te
deixo
Because
I
never
leave
you
Nunca
me
vejo
numa
vida
sem
ti
I
never
see
myself
in
a
life
without
you
Tudo
o
que
eu
vejo,
em
ti
o
que
eu
vejo
All
that
I
see,
in
you
what
I
see
É
tudo
o
que
eu
vejo
em
mim
Is
all
that
I
see
in
me
Porque
nunca
te
deixo,
não
te
desejo
Because
I
never
leave
you,
I
don't
wish
you
Menos
que
tudo
em
fim
Less
than
everything
in
the
end
Tu
és
o
meu
abrigo
You
are
my
shelter
E
sem
ti
não
consigo
And
without
you
I
can't
do
it
Tu
és
o
meu
abrigo
You
are
my
shelter
E
sem
ti
não
consigo
And
without
you
I
can't
do
it
Tu
és
o
meu
abrigo
You
are
my
shelter
E
sem
ti
não
consigo
And
without
you
I
can't
do
it
Prefiro
estar
sozinho
I
prefer
to
be
alone
Que
não
te
ter
comigo
Than
not
having
you
with
me
Sei
que
não
tenho
I
know
I
have
no
Razões
pra
que
eu
consiga
Reason
why
I
would
be
able
Mostrar-te
o
que
sinto
é
real
To
show
you
what
I
feel
is
real
E
mesmo
que
eu
te
diga
And
even
if
I
tell
you
És
o
meu
abrigo
You
are
my
shelter
E
sem
ti
não
consigo
And
without
you
I
can't
do
it
Tu
és
o
meu
abrigo
You
are
my
shelter
E
sem
ti
não
consigo
And
without
you
I
can't
do
it
Não
me
importa
com
quem
eu
estou
I
don't
care
who
I'm
with
Já
não
estás,
mas
nada
mudou
You're
not,
but
nothing's
changed
Não
importa
com
quem
eu
estou
I
don't
care
who
I'm
with
Agora
voltas,
tudo
voltou
Now
you're
back,
everything's
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIOGO PICARRA
Album
Abrigo
date de sortie
28-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.