Diogo Piçarra - Dois - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diogo Piçarra - Dois




Sei que te quero mas não decidi
Я знаю, что тебя хочу, но не решил
Pertenço-te mas não pertenço aqui
Я принадлежу тебе, но не принадлежу здесь
Dizes que esperas mas não se ama assim
Ты говоришь, что ждать, но не любит их так
Porque algo nos prende também nos divide
Потому что что-то нас держит также разделяет нас
Que nos divide
Что разделяет нас
Dizes que eu sou fraco
Ты говоришь, что я слаб
Outras não tento
Другие не пробую
Mas nunca te deixo
Но никогда тебя я оставляю
Sei que percebes mas dizes enfim
Я знаю, что понимаете, но, как ты говоришь, во всяком случае
Sinto-me tão perto e distante de ti
Я чувствую себя так близко и далеко от тебя
É dífcil falar se me olhas assim
Это dífcil говорить, если меня ты смотришь так
O que a mente cala o meu coração diz
Что разум кала мое сердце говорит
As merdas que tu viste eu vivi
Все дерьмо, что ты видишь, я уже жил
Gostava de poder dizer-te que sim
Мне бы хотелось сказать тебе, что да
Ficar uma história a dois sem início nem fim
Остаться в истории-два без начала и конца
Início nem fim
Ни начала, ни конца
Porque eu não estou bem, não quero estar bem
Потому что я уже не я не хочу быть хорошо
quero o teu bem
Хочу только твой, хорошо
Chamar-te meu bem porque se estou sem ti eu não estou bem
Называть тебя мой хорошо, потому что, если я без тебя я не я
Dizes que sou fraco porque não vou
Ты говоришь, что я слабый, потому что не буду
Dizes que não tento porque não dou
Ты говоришь, что я не пытаюсь, потому что не даю
Olho para ti e sinto que apenas te minto que somos um quando estamos os dois
Смотрю на тебя и чувствую, что только тебе я знаю, что мы только тогда, когда мы два
Dizes que sou fraco porque não vou
Ты говоришь, что я слабый, потому что не буду
Dizes que não tento porque não dou
Ты говоришь, что я не пытаюсь, потому что не даю
Olho para ti e sinto que apenas te minto que somos um quando estamos os dois
Смотрю на тебя и чувствую, что только тебе я знаю, что мы только тогда, когда мы два
Porque eu não estou bem, não quero estar bem
Потому что я уже не я не хочу быть хорошо
quero o teu bem
Хочу только твой, хорошо
Chamar-te meu bem porque se estou sem ti eu não estou bem
Называть тебя мой хорошо, потому что, если я без тебя я не я





Writer(s): DIOGO PICARRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.