Paroles et traduction Diogo Piçarra - Já Não Falamos (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já Não Falamos (Live)
Мы больше не разговариваем (Live)
Já
não
falamos
Мы
больше
не
разговариваем
Nunca
deu
para
explicar
Никогда
не
мог
объяснить
Tínhamos
tanto
У
нас
было
так
много
Ainda
tanto
por
contar
Еще
так
много
предстояло
рассказать
Mas
já
não
falamos
Но
мы
больше
не
разговариваем
Nunca
pensámos
Мы
никогда
не
думали
Que
o
fim
do
mundo
podia
ser
um
dos
nossos
planos
Что
конец
света
может
быть
одним
из
наших
планов
Nossos
planos
Наших
планов
Pois
sei
que
já
não
vou
ter
Ведь
я
знаю,
что
у
меня
больше
не
будет
Um
segundo
p'ra
te
ver
Ни
секунды,
чтобы
увидеть
тебя
Prometo-te
que
esquecer
Я
обещаю
тебе,
что
забыть
Nunca
nos
fará
morrer
Никогда
не
заставит
нас
умереть
Não
me
sais
da
cabeça,
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
Sem
ti
nada
me
interessa
Без
тебя
мне
ничего
не
интересно
E
mesmo
que
eu
te
esqueça,
И
даже
если
я
тебя
забуду,
Sinto
a
tua
presença
Я
чувствую
твое
присутствие
Mas
já
não
falamos
Но
мы
больше
не
разговариваем
Mas
já
não
falamos
Но
мы
больше
не
разговариваем
Nunca
pensámos
Мы
никогда
не
думали
Que
o
fim
do
mundo
Что
конец
света
Podia
ser
um
dos
nossos
planos
Мог
быть
одним
из
наших
планов
Pois
sei
que
já
não
vou
ter
Ведь
я
знаю,
что
у
меня
больше
не
будет
Um
segundo
p'ra
te
ver
Ни
секунды,
чтобы
увидеть
тебя
Prometo-te
que
esquecer
Я
обещаю
тебе,
что
забыть
Nunca
nos
fará
morrer
Никогда
не
заставит
нас
умереть
Não
me
sais
da
cabeça
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
Sem
ti
nada
me
interessa
Без
тебя
мне
ничего
не
интересно
E
mesmo
que
eu
te
esqueça
И
даже
если
я
тебя
забуду
Sinto
a
tua
presença
Я
чувствую
твое
присутствие
Mas
já
não
falamos
Но
мы
больше
не
разговариваем
Mas
já
não
falamos
Но
мы
больше
не
разговариваем
Mas
já
não
falamos
Но
мы
больше
не
разговариваем
(Mas
já
não
falamos)
(Но
мы
больше
не
разговариваем)
(Mas
já
não
falamos)
(Но
мы
больше
не
разговариваем)
(Mas
já
não
falamos)
(Но
мы
больше
не
разговариваем)
Não
me
sais
da
cabeça
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
Sem
ti
nada
me
interessa
Без
тебя
мне
ничего
не
интересно
E
mesmo
que
eu
te
esqueça
И
даже
если
я
тебя
забуду
Sinto
a
tua
presença
Я
чувствую
твое
присутствие
Não
me
sais
da
cabeça
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
Sem
ti
nada
me
interessa
Без
тебя
мне
ничего
не
интересно
E
mesmo
que
eu
te
esqueça
И
даже
если
я
тебя
забуду
Sinto
a
tua
presença
Я
чувствую
твое
присутствие
Mas
já
não
falamos
Но
мы
больше
не
разговариваем
Nunca
deu
para
explicar
Никогда
не
мог
объяснить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.