Paroles et traduction Diogo Piçarra - Silêncio (Acústico - Live At Home)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silêncio (Acústico - Live At Home)
Тишина (Акустика - Живое выступление дома)
Será
que
não
vês?
Разве
ты
не
видишь?
Não
há
nada
a
dizer
Нечего
сказать,
Nem
desculpas
para
dar
И
нет
оправданий.
Será
que
vais
estar
Будешь
ли
ты
здесь,
Quando
eu
quiser
voltar?
Когда
я
захочу
вернуться?
Se
ainda
der
para
te
salvar
Если
тебя
еще
можно
спасти.
Onde
foi
que
nos
perdemos?
Где
мы
потерялись?
Como
volto,
onde
ficamos?
Как
мне
вернуться,
где
мы
остановились?
Pra
reparar
os
nossos
erros
Чтобы
исправить
наши
ошибки,
Sentados
em
silêncio
Сидя
в
тишине,
Voltamos
atrás
Мы
вернемся
назад,
Voltamos
atrás
Мы
вернемся
назад.
Será
que
não
vês
Разве
ты
не
видишь,
Nunca
soube
entender
Я
никогда
не
понимал,
O
que
estava
a
perder?
Что
теряю?
Porque
sem
ti
é
como
estar
Потому
что
без
тебя
я
словно
À
deriva
no
mar
В
море
один,
Sem
ninguém
para
me
salvar
И
никто
меня
не
спасет.
Onde
foi
que
nos
perdemos?
Где
мы
потерялись?
Como
volto,
onde
ficamos?
Как
мне
вернуться,
где
мы
остановились?
Para
reparar
os
nossos
erros
Чтобы
исправить
наши
ошибки,
Sentados
em
silêncio
Сидя
в
тишине,
Preciso
de
um
momento
Мне
нужно
мгновение,
Pra
voltar
atrás
Чтобы
вернуться
назад,
Pra
voltar
atrás
Чтобы
вернуться
назад.
Preciso
de
me
salvar
Мне
нужно
спасти
себя,
Preciso
de
me
salvar
Мне
нужно
спасти
себя,
Para
te
poder
salvar
Чтобы
спасти
тебя.
Onde
foi
que
nos
perdemos?
Где
мы
потерялись?
Como
volto,
onde
ficamos?
Как
мне
вернуться,
где
мы
остановились?
Pra
reparar
os
nossos
erros
Чтобы
исправить
наши
ошибки,
Sentados
em
silêncio
Сидя
в
тишине,
Voltamos
atrás
Мы
вернемся
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diogo Piçarra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.