Paroles et traduction Diomedes Chinaski - Alma Perdida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eles
dizem
que
salvei
sua
vida
They
say
I
saved
your
life
Como,
se
minha
alma
anda
perdida?
How,
if
my
soul
wanders
lost?
Eles
dizem
que
salvei
sua
vida
They
say
I
saved
your
life
Como,
se
minha
alma
anda
perdida?
How,
if
my
soul
wanders
lost?
Me
diz
quem
que
salva
minha
alma
Tell
me
who
saves
my
soul
Me
diz
quem
que
salva
minha
alma
Tell
me
who
saves
my
soul
Me
diz
quem
que
salva
minha
alma
Tell
me
who
saves
my
soul
Me
diz
quem
que
salva
minha
alma!
Tell
me
who
saves
my
soul!
Camundongos
sujos
nessa
podridão
Dirty
rats
in
this
rottenness
Giordano
Bruno
nessa
escuridão
Giordano
Bruno
in
this
darkness
Ela
diz
que
às
vezes
se
sente
deprimida
She
says
she
feels
depressed
sometimes
Assim
como
eu,
não
sabe
lidar
com
a
vida
Like
me,
she
doesn't
know
how
to
deal
with
life
O
aprendiz
tá
tipo
zumbi,
já
não
sabe
dormir
The
apprentice
is
like
a
zombie,
he
can't
sleep
anymore
Pensa
que
parei,
mas
eu
tô
cozinhando
o
disco
You
think
I
stopped,
but
I'm
cooking
the
album
Ando
no
Nordeste
como
se
andasse
em
Dubai
I
walk
in
the
Northeast
as
if
I
were
walking
in
Dubai
E
onde
quer
que
eu
passe,
dizem
que
eu
sou
o
ano
lírico
And
wherever
I
go,
they
say
I'm
the
lyrical
year
Sotaque
novo,
mercadoria
fresca
New
accent,
fresh
merchandise
Não
vem
de
novo
com
alegorias
bestas
Don't
come
again
with
silly
allegories
Tô
com
os
compassa
louco
brindando
o
arvoredo
I'm
with
the
Crazy
Compasses
toasting
the
grove
Com
meus
cabelos
crespos
e
umas
linhas
crespas
With
my
frizzy
hair
and
some
frizzy
lines
Azedo
como
limão,
cês
sempre
me
viram
Sour
as
lemon,
you've
always
seen
me
Cês
sempre
mentiram,
cês
sempre
fingiram
You've
always
lied,
you've
always
pretended
Cês
sempre
me
tiram,
cês
sempre
vacilam
You
always
take
me
away,
you
always
falter
Muitas
águas
virão,
muitos
caras
irão
Many
waters
will
come,
many
guys
will
go
Muitas
gatas
piram,
eu
cozinho
um
pirão
Many
pussies
freak
out,
I
cook
a
stew
Trato
minha
garota
como
o
álbum
Madvillain
I
treat
my
girl
like
the
Madvillain
album
Não
existe
estilo
no
qual
eu
num
esteja
pronto
There's
no
style
in
which
I'm
not
ready
Eu
mereço
ter
um
heliporto
I
deserve
to
have
a
helipad
No
espelho
tô
me
vendo
morto
In
the
mirror
I'm
seeing
myself
dead
Bem
que
ela
disse,
eu
virei
um
monstro
Well
she
said,
I
turned
into
a
monster
Uma
casa
suja,
uma
velha
porta
A
dirty
house,
an
old
door
Uma
rede
vermelha,
maldita
lembrança
A
red
hammock,
a
cursed
memory
O
olhar
da
pirâmide
iluminada
The
gaze
of
the
illuminated
pyramid
Sangue
nas
nossas
finanças
Blood
in
our
finances
Não
consigo
enxergar
um
final
I
can't
see
an
end
Sinto
minhas
pernas
lá
fundo
I
feel
my
legs
deep
down
Fui
no
inferno
ver
se
era
real
I
went
to
hell
to
see
if
it
was
real
Chegando
lá
encontrei
todo
mundo
When
I
got
there,
I
met
everyone
Eles
dizem
que
salvei
sua
vida
They
say
I
saved
your
life
Como,
se
minha
alma
anda
perdida?
How,
if
my
soul
wanders
lost?
Eles
dizem
que
salvei
sua
vida
They
say
I
saved
your
life
Como,
se
minha
alma
anda
perdida?
How,
if
my
soul
wanders
lost?
Me
diz
quem
que
salva
minha
alma
Tell
me
who
saves
my
soul
Me
diz
quem
que
salva
minha
alma
Tell
me
who
saves
my
soul
Me
diz
quem
que
salva
minha
alma
Tell
me
who
saves
my
soul
Me
diz
quem
que
salva
minha
alma
Tell
me
who
saves
my
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diomedes Chinaski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.