Paroles et traduction Diomedes Chinaski - Comunista Rico
Não
tem
rap
game,
quero
money
game
Не
имеет
рэп-игры,
я
имею
в
money
game
Concorrência
treme,
mas
só
quero
o
cofre
Конкуренция
дрожит,
но
хочу
только
сейф
É
insano
ver,
não
tem
plano
B
Безумно
видеть,
не
имеет
плана
" Б
Porra,
o
plano
B
deve
ser
a
morte
Черт,
план
Б
должен
быть
смерть
Isso
é
ego
trip,
essa
é
minha
trip
Это
ego
trip,
это
моя
поездка
Foda-se,
eu
já
tive
o
ego
frágil
Ебать,
я
когда-либо
имел
хрупкой
эго
De
onde
venho
é
superação
Откуда
я
это
преодоление
Como
se
fosse
um
cego
ágil
Как
если
бы
слепой
живой
Tão
se
jogando
na
área
Так,
играя
в
этом
районе
Querendo
ganhar
esse
jogo
fácil
Желая
выиграть
эту
игру
легко
Depois
eles
perdem
o
pênalti,
ei
После
того,
как
они
теряют
пенальти,
эй
Chamam
vocês
de
Roberto
Baggio
Они
называют
вас,
Роберто
Баджо
Teu
som
'tá
sinistro
de
ruim,
nego
Твой
звук
" тут
зловещий
плохо,
отрицаю
Nem
ouço
o
grave
Не
слышу
серьезной
Por
isso
que
esse
teu
recalque
é
sem
fim
Так
что
это
твой
слив
без
конца
Porra,
só
bate
na
trave
Черт,
только
бьет
в
перекладину
Compare
o
conceito
e
o
flow
Сравните
понятие
и
flow
Não
é
só
hype,
nego
Это
не
просто
обман,
отрицаю
São
vários
dias
sem
faltar
no
estúdio
Несколько
дней
не
отсутствовал
в
студии
Estudo,
e
nem
tudo
cura
essa
dor
Исследования,
и
все,
не
лечит
эту
боль
Plantamos
raízes
reais
nesse
chão
Мы
реальные
корни
в
землю
Depois
nós
matamos
esse
lenhador
После
того,
как
мы
убили
этого
дровосека
Esses
caras
me
apunhalaram
nas
costas
Эти
ребята
мне
apunhalaram
в
спине
E
agora
vão
ter
que
provar
meu
ardor
И
теперь
придется
доказать
мой
пыл
Lágrimas
da
minha
mãe
Слезы
моей
матери
Nesse
pão
e
circo
В
данном
хлеба
и
зрелищ
Buscando
a
ciência
pra
poder
honrar
Ищу
науки,
а
надо
почитать
A
alma
de
Chico
Душа
Чико
Nenhuma
lágrima
mais,
mãe
Ни
одной
слезы
больше,
мать
Nenhuma
lágrima
mais,
mãe
Ни
одной
слезы
больше,
мать
Livros
de
Marx
e
cordão
de
ouro
Книги
Маркса
и
золотым
шнуром
Comunista
rico
Коммунист-рико
Lágrimas
da
minha
mãe
Слезы
моей
матери
Nesse
pão
e
circo
В
данном
хлеба
и
зрелищ
Buscando
a
ciência
pra
poder
honrar
Ищу
науки,
а
надо
почитать
A
alma
de
Chico
Душа
Чико
Nenhuma
lágrima
mais,
mãe
Ни
одной
слезы
больше,
мать
Nenhuma
lágrima
mais,
mãe
Ни
одной
слезы
больше,
мать
Livros
de
Marx
e
cordão
de
ouro
Книги
Маркса
и
золотым
шнуром
Comunista
rico
Коммунист-рико
Tenho
uma
família
que,
mesmo
distante,
a
gente
se
ama
У
меня
семья,
что
даже
далеко
друг
от
друга,
мы
любим
друг
друга
Dois
diamantes
negros
Два
черных
бриллиантов
São
os
belos
olhos
da
minha
bela
dama
Красивые
глаза
моей
прекрасной
леди
Tenho
os
livros
de
Bukowski
У
меня
есть
книги
Буковски
Na
cabeceira
da
cama
В
изголовье
кровати
Tenho
uns
compassas
na
linha
У
меня
есть
друг
compassas
на
линии
Se
caso
precisem
resolver
uns
dramas
Если
нужно
решить
некоторые
драмы
Tenho
o
Nordeste
por
mim,
hey
У
меня
Северо-восток
для
меня,
эй
Tenho
esse
céu
todo
azul
У
меня
есть
такое
небо
все
голубое
Tenho
amigos
que
respeitam
У
меня
есть
друзья,
которые
уважают
E
me
consideram
aí
na
Zona
Sul
И
меня
считают
там,
на
Юге
Tenho
um
cérebro
em
funcionamento
У
меня
мозг
на
работе
Tenho
o
meu
posicionamento
У
меня
есть
моя
позиция
Quero
um
carro
no
estacionamento
Хочу
машину
на
стоянке
Quando
é
que
é
o
meu
momento?
При
том,
что
это
мое
время?
Tenho
os
meus
pulmões
Меня
мои
легкие
Tenho
minhas
visões
У
меня
есть
мои
взгляды
Tenho
minhas
canções
У
меня
есть
мои
песни
Tenho
a
vida
toda
У
меня
всю
жизнь
Crédito
na
casa
Кредит
на
дом
Crédito
na
rua
Кредит
на
улице
E
vocês
só
têm
boca
frouxa
А
вы
только
рот
свободной
Tenho
as
flores
lindas
e
o
jardim
é
meu
У
меня
есть
красивые
цветы
и
сад
мой
Minha
corda
um
alquimista
me
deu
Моя
веревка
алхимик
дал
мне
Consagrada
a
Hermes
Trismegisto
Освящен
Гермес
Трисмегист
E
o
único
assunto
de
vocês
sou
eu
И
один
вопрос,
от
вас
я
Lágrimas
da
minha
mãe
Слезы
моей
матери
Nesse
pão
e
circo
В
данном
хлеба
и
зрелищ
Buscando
a
ciência
pra
poder
honrar
Ищу
науки,
а
надо
почитать
A
alma
de
Chico
Душа
Чико
Nenhuma
lágrima
mais,
mãe
Ни
одной
слезы
больше,
мать
Nenhuma
lágrima
mais,
mãe
Ни
одной
слезы
больше,
мать
Livros
de
Marx
e
cordão
de
ouro
Книги
Маркса
и
золотым
шнуром
Comunista
rico
Коммунист-рико
Lágrimas
da
minha
mãe
Слезы
моей
матери
Nesse
pão
e
circo
В
данном
хлеба
и
зрелищ
Buscando
a
ciência
pra
poder
honrar
Ищу
науки,
а
надо
почитать
A
alma
de
Chico
Душа
Чико
Nenhuma
lágrima
mais,
mãe
Ни
одной
слезы
больше,
мать
Nenhuma
lágrima
mais,
mãe
Ни
одной
слезы
больше,
мать
Livros
de
Marx
e
cordão
de
ouro
Книги
Маркса
и
золотым
шнуром
Comunista
rico
Коммунист-рико
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diomedes Chinaski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.