Paroles et traduction Diomedes Chinaski - Geração Sombria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geração Sombria
Dark Generation
Enquanto
rappers
rimam
sobre
baseado
While
rappers
rhyme
about
pot
Sabe
por
que
eu
rimo
sobre
corpos
empalados?
You
know
why
I
rhyme
about
impaled
bodies?
Sabe
por
que
Moral
ta
no
12
lá
encima?
You
know
why
Moral
is
at
12
up
there?
Sabe
por
que
menor
de
12
monta
uma
firma?
You
know
why
a
12-year-old
starts
a
firm?
Sabe
por
que
a
madrugada
é
assassina?
You
know
why
the
night
is
a
killer?
E
por
que
espíritos
sombrios
tão
nas
esquinas?
And
why
are
dark
spirits
on
the
corners?
Sabe
por
que
Poema
Liricista
pegou
o
skinhead
e
deu
uma
de
massagista?
You
know
why
Poema
Liricista
took
the
skinhead
and
gave
him
a
massage?
Tirou
10
dias
mas
tá
de
volta
na
pista
He
took
10
days
but
is
back
on
track
Nas
ruas
de
Mirueira
e
Jardim
Paulista
In
the
streets
of
Mirueira
and
Jardim
Paulista
Sabe
por
que
crianças
crescem
terrorista?
You
know
why
children
grow
up
terrorists?
Pelos
esgotos
das
butadas
sinistras
Through
the
drains
of
sinister
loopholes
Sabe
por
que
Bighead
tirou
cadeia?
You
know
why
Bighead
went
to
jail?
Sabe
por
que
ninguém
peida
pra
cara
feia?
You
know
why
nobody
farts
in
an
ugly
face?
Sabe
por
que
cultivamos
ódio
nos
ósseos?
You
know
why
we
cultivate
hatred
in
our
bones?
É
porque
minha
geração
mata
pessoas
sem
remorso
It's
because
my
generation
kills
people
without
remorse
Por
que
papai
bate
em
mamãe
de
coronhada?
Why
does
daddy
hit
mommy
with
a
blunt?
Por
que
será
que
tem
crack
em
todas
as
quadras?
Why
the
hell
is
there
crack
on
every
block?
Por
que
será
que
na
escola
da
minha
quebrada
Why
the
hell
is
it
that
in
my
neighborhood
school
Só
aprendemos
violência
e
mais
nada?
All
we
learn
is
violence
and
nothing
else?
Por
que
papai
bate
em
mamãe
de
coronhada?
Why
does
daddy
hit
mommy
with
a
blunt?
Por
que
será
que
tem
crack
em
todas
as
quadras?
Why
the
hell
is
there
crack
on
every
block?
Por
que
será
que
na
escola
da
minha
quebrada
Why
the
hell
is
it
that
in
my
neighborhood
school
Só
aprendemos
violência
e
mais
nada?
All
we
learn
is
violence
and
nothing
else?
Sabe
por
que
a
cada
10
parente
e
amigos
You
know
why
every
10
relatives
and
friends
5 no
crime,
2 mortos,
3 em
presídios
5 in
crime,
2 dead,
3 in
prison
Sabe
por
que
que
as
novinhas
de
13
anos
You
know
why
that
13-year-old
girls
Já
faz
aborto
e
diversos
planos
insanos
Already
have
abortions
and
various
insane
plans
Abortam
com
métodos
clandestinos
They
abort
with
clandestine
methods
Filhos
de
PMs
corruptos
e
assassinos
Children
of
corrupt
and
murderous
police
officers
Sabe
por
que
se
usa
pouco
preservativo?
You
know
why
condoms
are
rarely
used?
Sabe
por
que
o
crack
é
dinheiro
vivo?
You
know
why
crack
is
cold
hard
cash?
Sabe
por
que
é
uma
reação
em
cadeia?
You
know
why
it's
a
chain
reaction?
Sabe
por
que
geração
666?
You
know
why
generation
666?
Sabe
por
que
sua
vida
vale
uma
cerveja?
You
know
why
your
life
is
worth
a
beer?
Sabe
por
que
o
pastor
construiu
uma
igreja?
You
know
why
the
pastor
built
a
church?
Sabe
por
que
sem
droga
é
insuportável?
You
know
why
it's
unbearable
without
drugs?
Sabe
por
que
a
tragédia
é
o
mais
viável?
You
know
why
tragedy
is
the
most
viable?
Enfim,
sabe
por
que
que
tá
tudo
errado?
Well,
you
know
why
everything
is
wrong?
Por
quê?
É
porque
nasce
pobre
é
embaçado
Why?
It's
because
being
born
poor
sucks
Por
que
papai
bate
em
mamãe
de
coronhada?
Why
does
daddy
hit
mommy
with
a
blunt?
Por
que
será
que
tem
crack
em
todas
as
quadras?
Why
the
hell
is
there
crack
on
every
block?
Por
que
será
que
na
escola
da
minha
quebrada
Why
the
hell
is
it
that
in
my
neighborhood
school
Só
aprendemos
violência
e
mais
nada?
All
we
learn
is
violence
and
nothing
else?
Por
que
papai
bate
em
mamãe
de
coronhada?
Why
does
daddy
hit
mommy
with
a
blunt?
Por
que
será
que
tem
crack
em
todas
as
quadras?
Why
the
hell
is
there
crack
on
every
block?
Por
que
será
que
na
escola
da
minha
quebrada
Why
the
hell
is
it
that
in
my
neighborhood
school
Só
aprendemos
violência
e
mais
nada?
All
we
learn
is
violence
and
nothing
else?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Réquiem
date de sortie
09-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.