Paroles et traduction Diomedes Chinaski - Ouro (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouro (Ao Vivo)
Золото (Ao Vivo)
Castelo
dourado
dificilmente
cai
Золотой
замок
едва
ли
падет
O
Aprendiz
tá
na
casa
e
não
tem
volta
mais
Ученик
в
доме,
и
пути
назад
нет
Chave
Mestra
tá
na
casa
e
não
tem
volta
mais
Главный
ключ
в
доме,
и
пути
назад
нет
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Emoções
se
dissolvem,
penso
no
que
fiz
Эмоции
растворяются,
думаю
о
том,
что
сделал
Espero
que
perdoe
um
jovem
aprendiz
Надеюсь,
ты
простишь
молодого
ученика
A
guerra
tenta
explicar
o
que
só
o
amor
diz
Война
пытается
объяснить
то,
что
говорит
только
любовь
Minha
dor
foi
machucar
a
minha
flor
de
lis
Моя
боль
— ранить
мой
личный
цветок
лилии
Alguma
coisa
em
seu
olhar
morreu
Что-то
в
твоих
глазах
умерло
Mas
lembre,
que
o
melhor
presente
Deus
nos
deu
Но
помни,
что
лучший
подарок
нам
дал
Бог
Eu
tava
tenso
e
penso
que
é
tudo
tão
denso
Я
был
напряжен,
и
думаю,
что
все
так
сложно
E
eu
precisava
fica
leve
pra
enxergar
no
breu
И
мне
нужно
было
стать
легче,
чтобы
видеть
во
тьме
Precisava
te
ver
cantar
e
sorrir
de
novo
Мне
нужно
было
видеть,
как
ты
поешь
и
улыбаешься
снова
Mas
tem
algo
em
teu
olhar
que
já
faleceu
Но
что-то
в
твоих
глазах
уже
угасло
Quem
vem
da
rua
sabe,
é
difícil
subverter
Кто
с
улицы,
тот
знает,
как
трудно
изменить
Quem
já
viveu,
sentiu
e
viu,
nem
preciso
dizer
Кто
уже
жил,
чувствовал
и
видел,
мне
не
нужно
говорить
Não
vou
deixar
essa
merda
me
enlouquecer
Я
не
позволю
этой
херне
свести
меня
с
ума
Você
pensa
que
não,
mas
eu
penso
em
você
Ты
думаешь,
что
нет,
но
я
думаю
о
тебе
Teu
sorriso
azul
como
esse
amanhecer
Твоя
улыбка
голубая,
как
этот
рассвет
E
o
teu
corpo
nu
dizendo
como
é
bom
viver
И
твое
обнаженное
тело
говорит,
как
хорошо
жить
Castelo
dourado
dificilmente
cai
Золотой
замок
едва
ли
падет
O
Aprendiz
tá
na
casa
e
não
tem
volta
mais
Ученик
в
доме,
и
пути
назад
нет
Chave
Mestra
tá
na
casa
e
não
tem
volta
mais
Главный
ключ
в
доме,
и
пути
назад
нет
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Quem
sabe
um
milagre
e
eu
mudo
Кто
знает,
может,
случится
чудо,
и
я
изменюсь
Vê
o
barulho
que
eu
fiz,
sem
game
em
Pernambuco
Видишь,
какой
шум
я
наделал,
без
игры
в
Пернамбуку
E
se
não
existe
final,
forço
e
crio
a
saída
И
если
нет
конца,
я
сам
создам
выход
O
rap
é
só
um
desses
meio,
vou
salvar
minha
vida
Рэп
— лишь
один
из
способов,
я
спасу
свою
жизнь
Quero
te
ver
em
êxtase,
quero
chupar
tua
língua
Хочу
видеть
тебя
в
экстазе,
хочу
целовать
твой
язык
Meu
bebê,
minha
riqueza,
minha
gata
é
a
mais
linda
Моя
малышка,
мое
богатство,
моя
кошечка
самая
красивая
Eles
perguntam
quando
vão
chegar,
já
chegamos
Они
спрашивают,
когда
мы
придем,
мы
уже
пришли
O
pouco
que
temos
é
muito
onde
nós
estamos
То
немногое,
что
у
нас
есть,
— это
много
там,
где
мы
есть
E
quando
meu
corpo
voltar
pro
barro
И
когда
мое
тело
вернется
в
землю
Minha
alma
vai
soprar
nos
ouvidos
desses
bairros
Моя
душа
будет
шептать
в
уши
этих
районов
Diomedes
está
morto,
o
aprendiz
tá
no
trabalho
Диомед
мертв,
ученик
за
работой
E
prometeu
tocar
tua
alma
no
teu
fone,
no
teu
carro
И
он
обещал
коснуться
твоей
души
в
твоих
наушниках,
в
твоей
машине
Foda-se,
é
muito
fácil
abri
a
boca
e
dizer:
Foda-se!
К
черту,
так
легко
открыть
рот
и
сказать:
К
черту!
Hoje
a
minha
rima
mais
louca
é:
Sobrevivi
Сегодня
моя
самая
безумная
рифма:
Я
выжил
Quase
cai
no
jogo
deles
mas
eu
revivi
Чуть
не
попался
в
их
игру,
но
я
воскрес
O
aprendiz
tá
na
casa,
baby
Ученик
в
доме,
детка
Castelo
dourado
dificilmente
cai
Золотой
замок
едва
ли
падет
O
Aprendiz
tá
na
casa
e
não
tem
volta
mais
Ученик
в
доме,
и
пути
назад
нет
Chave
Mestra
tá
na
casa
e
não
tem
volta
mais
Главный
ключ
в
доме,
и
пути
назад
нет
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Em
busca
de
ouro,
mais
do
que
a
própria
paz
В
поисках
золота,
важнее,
чем
сам
покой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): joão vittor de souza passos, mazili danilo barreiros benning
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.