Paroles et traduction Diomedes Diaz A Duo Jorge Celedonj feat. Jimmy Zambrano - Fantasia
Ése
qué
escribe
versos
Тот,
кто
пишет
стихи,
Repletos
de
verano
Полные
лета,
Estando
en
primavera
Хотя
сейчас
весна,
Y
esa
linda
camelia
А
та
прекрасная
камелия,
Qué
se
quedo
sin
alma
Которая
лишена
души,
Qué
no
comprende
nada
Которая
ничего
не
понимает,
Eres
sin
duda
tú
Это,
несомненно,
ты.
Ése
qué
por
ser
bueno
Тот,
кого
за
доброту
Lo
tiran
a
la
nada
Отправляют
в
никуда
Y
qué
no
cree
en
la
fama
И
кто
не
верит
в
славу,
Ésa
de
ojitos
negros
Та
с
черными
глазами
Y
que
se
cree
la
dueña
И
которая
считает
себя
хозяйкой
De
todas
las
miradas
Всех
взглядов,
No
entenderá
el
amor
Не
поймет
любовь.
Que
diferente
sería
mi
vida
Как
была
бы
другой
моя
жизнь,
Si
me
quisieras
Если
бы
ты
любила
меня,
Y
que
tus
labios
me
dieran
toda
tu
juventud
И
твои
губы
дарили
мне
всю
твою
молодость
Y
me
dejarás
cambiarte
un
poco
y
hacerte
buena
И
ты
позволила
бы
мне
немного
изменить
тебя
и
сделать
тебя
хорошей.
Entonces
sí
gustarían
los
ojos
que
tienes
tú
Тогда
бы
и
правда
понравились
глаза,
которые
есть
у
тебя.
Porqué
tú
sabes
que
tienes
preciosa
Потому
что
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть,
красавица,
Un
atractivo
que
rinde
a
los
hombres
Притягательность,
которая
покоряет
мужчин,
Que
no
resisten
tus
ojos,
tu
boca
Которые
не
могут
устоять
перед
твоими
глазами,
твоим
ртом
Y
se
someten
a
tus
condiciones
И
подчиняются
твоим
условиям.
Porqué
derrochas
amores
y
lujos
Почему
ты
растрачиваешь
любовь
и
роскошь?
Porqué
provocas
tantos
desengaños
Почему
ты
вызываешь
столько
разочарований?
Porqué
es
muy
triste
vivir
de
apariencia
Почему
так
грустно
жить
напоказ?
Porqué
mujer
que
no
quiere
a
ninguno
Почему
женщина,
которая
никого
не
любит,
Le
mostraran
mil
fracasos
los
años
Летами
увидит
тысячу
неудач?
(Si
se
te
van
esos
años
(Если
эти
годы
уйдут
у
тебя
En
fantasías
placenteras
На
приятные
фантазии,
Si
se
te
van
esos
años
Если
эти
годы
уйдут
у
тебя
En
fantasías
placenteras)
На
приятные
фантазии)
Se
tornarán
tus
placeres
en
llanto
Твои
удовольствия
превратятся
в
плач,
Y
tu
sonrisa
en
quimera
А
твоя
улыбка
в
химеру.
Se
tornaran
tus
placeres
en
llanto
Твои
удовольствия
превратятся
в
плач,
Y
tu
sonrisa
en
quimera
А
твоя
улыбка
в
химеру.
Ése
que
escribe
versos
Тот,
кто
пишет
стихи,
Que
casi
no
saluda
Кто
почти
не
здоровается,
Que
siempre
está
en
la
luna
Кто
всегда
витает
в
облаках,
Ésa
linda
camelia
Та
прекрасная
камелия,
Que
está
metida
en
todo
Которая
сует
нос
во
все,
Hablando
más
que
nadie
Болтающая
больше
всех,
Es
un
sueño
de
amor
Это
мечта
о
любви.
Esa
que
mira
siempre
Та,
что
всегда
смотрит
Con
mucha
picardía
С
большой
хитростью
Con
ojos
aguileños
Пронзительными
глазами,
Ésa
me
mata
a
mí
Она
сводит
меня
с
ума.
Hay
muchos
que
la
adoran
Многие
ею
восхищаются,
Otros
que
la
desprecian
Другие
её
презирают,
Y
muchos
que
la
elogian
А
многие
её
хвалят,
Para
verla
feliz
Чтобы
увидеть
её
счастливой.
Es
porque
tiene
ése
algo
extraño
Потому
что
у
неё
есть
что-то
такое,
Que
al
conocerla
Что
при
знакомстве
с
ней
Uno
presiente
que
ya
hace
tiempo
У
тебя
возникает
ощущение,
что
ты
уже
давно
Es
cómo
ver
aquella
esperanza
Это
как
увидеть
ту
самую
надежду,
Que
el
alma
sueña
О
которой
душа
мечтает
En
los
instantes
de
soledad
y
melancolía
В
моменты
одиночества
и
тоски.
Porqué
tú
sabes
que
tienes
preciosa
Потому
что
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть,
красавица,
Un
atractivo
que
rinde
a
los
hombres
Притягательность,
которая
покоряет
мужчин,
Que
no
resisten
tus
ojos,
tu
boca
Которые
не
могут
устоять
перед
твоими
глазами,
твоим
ртом
Y
los
sometes
a
tus
condiciones
И
подчиняются
твоим
условиям.
Por
qué
derrochas
amores
y
lujos
Почему
ты
растрачиваешь
любовь
и
роскошь?
Por
qué
provocas
tantos
desengaños
Почему
ты
вызываешь
столько
разочарований?
Por
qué
es
muy
triste
vivir
de
apariencias
Почему
так
грустно
жить
напоказ?
Por
qué
mujer
que
no
quiere
a
ninguno
Почему
женщина,
которая
никого
не
любит,
Le
mostraran
mil
fracasos
los
años
Летами
увидит
тысячу
неудач?
(Si
se
te
van
esos
años
(Если
эти
годы
уйдут
у
тебя
En
fantasías
placenteras
На
приятные
фантазии,
Si
se
te
van
esos
años
Если
эти
годы
уйдут
у
тебя
En
fantasías
placenteras)
На
приятные
фантазии)
Se
tornarán
tus
placeres
en
llanto
Твои
удовольствия
превратятся
в
плач,
Y
tu
sonrisa
en
quimeras
А
твоя
улыбка
в
химеры.
Se
tornaran
tus
placeres
en
llanto
Твои
удовольствия
превратятся
в
плач,
Y
tu
sonrisa
en
quimeras
А
твоя
улыбка
в
химеры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosendo Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.