Diomedes Diaz feat. Colacho Mendoza - Mi Casa Risueña - traduction des paroles en allemand

Mi Casa Risueña - Diomedes Díaz , Colacho Mendoza traduction en allemand




Mi Casa Risueña
Mein Fröhliches Haus
La mujer que habita
Die Frau, die bewohnt
La mujer que habita
Die Frau, die bewohnt
Las cumbres de las montañas
Die Gipfel der Berge
Es la mujer favorita
Ist die Lieblingsfrau
De aquel que descubre
Dessen, der entdeckt
De aquel que descubre
Dessen, der entdeckt
Que viviendo en las ciudades
Dass er, in den Städten lebend
Pierde su sana costumbre
Seine gesunde Gewohnheit verliert
Me gusta
Mir gefällt
Como piensa el montañero de mi sierra
Wie der Bergbewohner meiner Sierra denkt
Me gusta
Mir gefällt
Que tu sepas que ese ejemplo es para
Dass du weißt, dass dieses Beispiel für mich ist
Me gusta
Mir gefällt
Las fidelidades con su compañero
Die Treue zu ihrem Gefährten
Me gusta
Mir gefällt
Esas costumbres para enseñártelas a ti
Diese Bräuche, um sie dir beizubringen
El hombre que es decidido
Der Mann, der entschlossen ist
Sale bien de los empeños
Meistert seine Unterfangen gut
Indudablemente digo
Zweifellos sage ich
Que seré tu intachable dueño
Dass ich dein tadelloser Herr sein werde
Y mi afán amoroso
Und mein liebevolles Streben
Ya tendrá reposo
Wird nun Ruhe finden
Y serás la dueña
Und du wirst die Herrin sein
De mi casa risueña
Meines fröhlichen Hauses
Y serás la dueña
Und du wirst die Herrin sein
De mi casa risueña
Meines fröhlichen Hauses
Mi casa risueña
Mein fröhliches Haus
Mi casa risueña
Mein fröhliches Haus
Modesta y pequeña
Bescheiden und klein
Tendrá todos los encantos
Wird es allen Charme haben
De un palacio con su reina
Eines Palastes mit seiner Königin
Porque en tus mejillas
Denn auf deinen Wangen
Porque en tus mejillas
Denn auf deinen Wangen
Los hoyuelos hacen gracias
zaubern die Grübchen Anmut
Cuando tu sonrisa brilla
Wenn dein Lächeln strahlt
Pureza,
Reinheit,
De tu frente es la que yo quiero tener
Die Reinheit deiner Stirn ist es, die ich haben will
Aliento,
Atem,
De tu boca es lo que yo quiero sentir
Den Atem deines Mundes ist es, was ich spüren will
Razones,
Gründe,
Cuando algo tienes que hacerme ver
Wenn du mir etwas zu verstehen geben musst
Confianza,
Vertrauen,
Para que siempre tengas Fe en tu porvenir
Damit du immer Glauben an deine Zukunft hast
Así mi hija eres
So bist du, mein Mädchen
Y tienes corazón de oro
Und du hast ein Herz aus Gold
Reconozco tu virtud
Ich erkenne deine Tugend an
Y es por eso que yo te adoro
Und deshalb bete ich dich an
Y mi afán amoroso
Und mein liebevolles Streben
Ya tendrá reposo
Wird nun Ruhe finden
Y serás la dueña
Und du wirst die Herrin sein
De mi casa risueña
Meines fröhlichen Hauses
Y serás la dueña
Und du wirst die Herrin sein
De mi casa risueña.
Meines fröhlichen Hauses.





Writer(s): Jose Alberto Murgas Penaloza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.