Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Mate el Dolor
Soll der Schmerz mich töten
La
oferta
que
me
hiciste
a
mí
Das
Angebot,
das
du
mir
gemacht
hast,
No
creas
que
te
la
voy
a
aceptar
(bis)
Glaub
nicht,
dass
ich
es
annehmen
werde
(zweimal)
Yo
pienso
que
puedo
fracasar
Ich
denke,
ich
könnte
scheitern
Con
eso
que
se
dice
de
ti
Mit
dem,
was
man
über
dich
sagt
Y
que
te
dejaste
defraudar
Und
dass
du
dich
hast
enttäuschen
lassen
De
un
hombre
más
que
aparentador
Von
einem
Mann,
der
mehr
Schein
als
Sein
war
Que
después
que
lucró
de
tu
amor
Der,
nachdem
er
von
deiner
Liebe
profitierte,
Te
dejó
ni
las
olas
del
mar
Dich
einfach
zurückließ,
wie
die
Wellen
des
Meeres
Las
vemos
que
se
vienen
y
van
Wir
sehen
sie
kommen
und
gehen
Lo
mismo
estás
tú
por
tu
traición
(Bis)
Genauso
bist
du
wegen
deines
Verrats
(zweimal)
Lo
mismo
estas
tu
con
tu
traicion
Genauso
bist
du
mit
deinem
Verrat
Las
vemos
que
vienen
y
van
Wir
sehen
sie
kommen
und
gehen
Hoy
día
después
que
él
te
pagó
mal
Heute,
nachdem
er
dich
schlecht
behandelt
hat,
Regresas
a
pedirme
perdón
Kommst
du
zurück,
um
mich
um
Verzeihung
zu
bitten
Conmigo
no
lo
vas
a
encontrar
Bei
mir
wirst
du
sie
nicht
finden
Prefiero
que
me
mate
el
dolor
Ich
will
lieber,
dass
der
Schmerz
mich
tötet
Por
qué
no
lo
pensaste
la
vez
Warum
hast
du
nicht
damals
daran
gedacht,
Que
estabas
ni
un
capullo
de
flor
Als
du
wie
eine
Blütenknospe
warst,
Que
el
día
que
fui
a
entregarte
mi
amor
Dass
an
dem
Tag,
als
ich
kam,
um
dir
meine
Liebe
zu
geben,
Lo
despreciaste
todo
por
él
Du
alles
für
ihn
verachtet
hast?
Hoy
quieres
pero
yo
no
podré
Heute
willst
du,
aber
ich
werde
nicht
können
Prefiero
que
me
mate
el
dolor
Ich
will
lieber,
dass
der
Schmerz
mich
tötet
Hoy
quiered
pero
yo
no
podre
Heute
willst
du,
aber
ich
werde
nicht
können
Prefiero
que
me
mate
el
dolor
Ich
will
lieber,
dass
der
Schmerz
mich
tötet
Prefiero
que
me
mate
el
dolor
Ich
will
lieber,
dass
der
Schmerz
mich
tötet
Hoy
quieres
pero
yo
no
podré
Heute
willst
du,
aber
ich
werde
nicht
können
La
mujer
deja
uno
abandonao
Die
Frau
lässt
einen
verlassen
zurück
Y
cree
que
uno
perdió
al
parecer
Und
glaubt
anscheinend,
dass
man
verloren
hat
Mentiras
quien
pierde
es
la
mujer
Lüge!
Wer
verliert,
ist
die
Frau
Son
puntos
que
le
quedan
marcaos
Das
sind
Male,
die
ihr
eingebrannt
bleiben
El
hombre
se
puede
enguayabar
Der
Mann
kann
Liebeskummer
haben
Pero
después
le
pasa
el
dolor
Aber
danach
vergeht
ihm
der
Schmerz
Mientras
que
a
la
mujer
el
borrón
Während
bei
der
Frau
der
Makel
Ninguno
se
lo
puede
quitar
Niemand
ihn
ihr
wegnehmen
kann
Después
más
tarde
viene
a
pagar
Später
muss
derjenige
dafür
bezahlen,
Quien
no
fue
culpable
de
la
acción
Der
nicht
an
der
Tat
schuld
war
Quien
no
fue
culpable
de
la
acción
Der
nicht
an
der
Tat
schuld
war
Después
más
tarde
viene
a
pagar
Später
muss
derjenige
dafür
bezahlen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maximo Rafael Mobil Mendoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.