Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Es Para Ti
Alles Ist Für Dich
Muchacha
deja
esos
pensamientos
que
a
ti
te
matan
Mädchen,
lass
diese
Gedanken,
die
dich
umbringen
Que
se
me
quiere
partir
el
alma
cuando
te
miro
Denn
meine
Seele
will
zerbrechen,
wenn
ich
dich
ansehe
Yo
soy
tu
sombra,
soy
tu
calor
y
soy
tu
esperanza
Ich
bin
dein
Schatten,
deine
Wärme
und
deine
Hoffnung
Por
eso
cada
paso
que
doy
estaré
contigo
Deshalb
werde
ich
bei
jedem
Schritt,
den
ich
mache,
bei
dir
sein
Mientras
yo
viva
te
estoy
queriendo
con
frenesí
Solange
ich
lebe,
liebe
ich
dich
mit
Raserei
Mi
testamento
yo
estoy
haciendo
hacia
tu
favor
Mein
Testament
mache
ich
zu
deinen
Gunsten
Mientras
yo
viva
te
estoy
queriendo
con
frenesí
Solange
ich
lebe,
liebe
ich
dich
mit
Raserei
Mi
testamento
yo
estoy
haciendo
hacia
tu
favor
Mein
Testament
mache
ich
zu
deinen
Gunsten
Cuando
yo
muera
estas
amparada
siempre
por
mí
Wenn
ich
sterbe,
bist
du
immer
durch
mich
beschützt
Para
que
sepas
que
yo
si
soy
de
buen
corazón
Damit
du
weißt,
dass
ich
wirklich
ein
gutes
Herz
habe
Cuando
yo
muera
estas
amparada
siempre
por
mí
Wenn
ich
sterbe,
bist
du
immer
durch
mich
beschützt
Para
que
sepas
que
yo
si
soy
de
buen
corazón
Damit
du
weißt,
dass
ich
wirklich
ein
gutes
Herz
habe
No
pienses
tanto
vive
contenta
y
vive
feliz
Denk
nicht
so
viel
nach,
lebe
zufrieden
und
lebe
glücklich
Y
pon
cuidado
en
esta
parodia
que
dice
así:
Und
achte
auf
diese
Strophe,
die
so
lautet:
Todo
lo
que
yo
trabaje,
todo
es
para
ti
Alles,
was
ich
erarbeite,
alles
ist
für
dich
Tú
eres
quien
tienes
derecho,
todo
es
para
ti
Du
bist
diejenige,
die
das
Recht
hat,
alles
ist
für
dich
Lo
que
guardo
aquí
en
mi
pecho,
todo
es
para
ti
Was
ich
hier
in
meiner
Brust
bewahre,
alles
ist
für
dich
El
amor
que
es
lo
más
grande,
todo
es
para
ti
Die
Liebe,
die
das
Größte
ist,
alles
ist
für
dich
Yo
a
ti
te
juro
por
mi
mamá
que
te
quiero
mucho
Ich
schwöre
dir
bei
meiner
Mutter,
dass
ich
dich
sehr
liebe
Y
se
equivoca
el
que
esté
pensando
que
no
es
así
Und
wer
denkt,
es
sei
nicht
so,
der
irrt
sich
Ya
yo
no
puedo
olvidarte
a
ti
ni
por
un
minuto
Ich
kann
dich
nicht
mehr
vergessen,
nicht
für
eine
Minute
Y
lo
que
pasa
es
que
ya
no
puedo
vivir
sin
ti
Und
was
los
ist,
ist,
dass
ich
nicht
mehr
ohne
dich
leben
kann
Mientras
yo
viva
te
estoy
queriendo
con
frenesí
Solange
ich
lebe,
liebe
ich
dich
mit
Raserei
Mi
testamento
yo
estoy
haciendo
hacia
tu
favor
Mein
Testament
mache
ich
zu
deinen
Gunsten
Mientras
yo
viva
te
estoy
queriendo
con
frenesí
Solange
ich
lebe,
liebe
ich
dich
mit
Raserei
Mi
testamento
yo
estoy
haciendo
hacia
tu
favor
Mein
Testament
mache
ich
zu
deinen
Gunsten
Cuando
yo
muera
estás
amparada
siempre
por
mí
Wenn
ich
sterbe,
bist
du
immer
durch
mich
beschützt
Para
que
sepas
que
yo
si
soy
de
buen
corazón
Damit
du
weißt,
dass
ich
wirklich
ein
gutes
Herz
habe
Cuando
yo
muera
estás
amparada
siempre
por
mí
Wenn
ich
sterbe,
bist
du
immer
durch
mich
beschützt
Para
que
sepas
que
yo
si
soy
de
buen
corazón
Damit
du
weißt,
dass
ich
wirklich
ein
gutes
Herz
habe
No
pienses
tanto
vive
contenta
y
vive
feliz
Denk
nicht
so
viel
nach,
lebe
zufrieden
und
lebe
glücklich
Y
pon
cuidado
en
esta
parodia
que
dice
así:
Und
achte
auf
diese
Strophe,
die
so
lautet:
Todo
lo
que
yo
trabaje,
todo
es
para
ti
Alles,
was
ich
erarbeite,
alles
ist
für
dich
Tú
eres
quien
tienes
derecho,
todo
es
para
ti
Du
bist
diejenige,
die
das
Recht
hat,
alles
ist
für
dich
Lo
que
guardo
aquí
en
mi
pecho,
todo
es
para
ti
Was
ich
hier
in
meiner
Brust
bewahre,
alles
ist
für
dich
El
amor
que
es
lo
más
grande,
todo
es
para
ti
Die
Liebe,
die
das
Größte
ist,
alles
ist
für
dich
Yo
me
voy
a
carrizal,
todo
es
para
ti
Ich
gehe
nach
Carrizal,
alles
ist
für
dich
Donde
está
la
vieja
Elvira,
todo
es
para
ti
Wo
die
alte
Elvira
ist,
alles
ist
für
dich
Pa'
que
vayas
a
pasear,
todo
es
para
ti
Damit
du
spazieren
gehen
kannst,
alles
ist
für
dich
Morenita
consentida,
todo
es
para
ti
Verwöhnte
Morenita,
alles
ist
für
dich
Yo
te
doy
mi
corazón,
todo
es
para
ti
Ich
gebe
dir
mein
Herz,
alles
ist
für
dich
Yo
te
doy
toda
mi
vida,
todo
es
para
ti
Ich
gebe
dir
mein
ganzes
Leben,
alles
ist
für
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calixto Ochoa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.