Diomedes Diaz & Colacho Mendoza - Todo Es Para Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diomedes Diaz & Colacho Mendoza - Todo Es Para Ti




Todo Es Para Ti
Everything Is for You
Muchacha deja esos pensamientos que a ti te matan
My girl, let go of those thoughts that are killing you
Que se me quiere partir el alma cuando te miro
My soul aches when I look at you
Yo soy tu sombra, soy tu calor y soy tu esperanza
I am your shadow, your warmth, and your hope
Por eso cada paso que doy estaré contigo
With every step I take, I will be with you
Mientras yo viva te estoy queriendo con frenesí
As long as I live, I will love you with frenzy
Mi testamento yo estoy haciendo hacia tu favor
I am making my will in your favor
Mientras yo viva te estoy queriendo con frenesí
As long as I live, I will love you with frenzy
Mi testamento yo estoy haciendo hacia tu favor
I am making my will in your favor
Cuando yo muera estas amparada siempre por
When I die, you will always be protected by me
Para que sepas que yo si soy de buen corazón
So that you may know that I am truly kind-hearted
Cuando yo muera estas amparada siempre por
When I die, you will always be protected by me
Para que sepas que yo si soy de buen corazón
So that you may know that I am truly kind-hearted
No pienses tanto vive contenta y vive feliz
Don't think so much, live happily and contentedly
Y pon cuidado en esta parodia que dice así:
And pay attention to this little ditty that goes like this:
Todo lo que yo trabaje, todo es para ti
Everything that I earn, it's all for you
eres quien tienes derecho, todo es para ti
You are the one who deserves it, it's all for you
Lo que guardo aquí en mi pecho, todo es para ti
What I keep here in my chest, it's all for you
El amor que es lo más grande, todo es para ti
The love that is the greatest thing, it's all for you
Yo a ti te juro por mi mamá que te quiero mucho
I swear to you by my mother that I love you very much
Y se equivoca el que esté pensando que no es así
And anyone who thinks otherwise is mistaken
Ya yo no puedo olvidarte a ti ni por un minuto
I can no longer forget you for a minute
Y lo que pasa es que ya no puedo vivir sin ti
And the thing is, I can no longer live without you
Mientras yo viva te estoy queriendo con frenesí
As long as I live, I will love you with frenzy
Mi testamento yo estoy haciendo hacia tu favor
I am making my will in your favor
Mientras yo viva te estoy queriendo con frenesí
As long as I live, I will love you with frenzy
Mi testamento yo estoy haciendo hacia tu favor
I am making my will in your favor
Cuando yo muera estás amparada siempre por
When I die, you will always be protected by me
Para que sepas que yo si soy de buen corazón
So that you may know that I am truly kind-hearted
Cuando yo muera estás amparada siempre por
When I die, you will always be protected by me
Para que sepas que yo si soy de buen corazón
So that you may know that I am truly kind-hearted
No pienses tanto vive contenta y vive feliz
Don't think so much, live happily and contentedly
Y pon cuidado en esta parodia que dice así:
And pay attention to this little ditty that goes like this:
Todo lo que yo trabaje, todo es para ti
Everything that I earn, it's all for you
eres quien tienes derecho, todo es para ti
You are the one who deserves it, it's all for you
Lo que guardo aquí en mi pecho, todo es para ti
What I keep here in my chest, it's all for you
El amor que es lo más grande, todo es para ti
The love that is the greatest thing, it's all for you
Yo me voy a carrizal, todo es para ti
I will travel to Carrizal, everything is for you
Donde está la vieja Elvira, todo es para ti
Where the old Elvira lives, everything is for you
Pa' que vayas a pasear, todo es para ti
So that you may go for a stroll, everything is for you
Morenita consentida, todo es para ti
My pampered little brunette, everything is for you
Yo te doy mi corazón, todo es para ti
I give you my heart, everything is for you
Yo te doy toda mi vida, todo es para ti
I give you my whole life, everything is for you





Writer(s): Calixto Ochoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.