Diomedes Diaz feat. Poncho Zuleta - Tu Eres La Reina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diomedes Diaz feat. Poncho Zuleta - Tu Eres La Reina




Tu Eres La Reina
You Are the Queen
Pueden haber más bellas que
There may be others more beautiful than you
Habrá otra con más poder que
There may be another with more power than you
Pueden existir en este mundo pero eres la reina
They may exist in this world, but you are the queen
Las hay con coronas de cristal
There are those with crowns of crystal
Y tienen todas las perlas del mar
And they have all the pearls of the sea
Tal vez pero en mi corazón eres la reina
Perhaps, but in my heart, you are the queen
Una reina sin tesoros ni tierras
A queen without treasures or lands
Que me enseñó la manera de vivir, nada más
Who taught me the way to live, nothing more
A estas horas de la vida lamento
At this point in my life, I regret
Haber gastado mi tiempo en cosas que no están
Having wasted my time on things that are not
Quiero que nunca olvides cuánto este hombre te quiere
I want you to never forget how much this man loves you
Y que deseo que algún día me cierres los ojos por
And that I wish that someday you will close my eyes for me
Sola me acompañaste en tantas luchas que tuve
You alone accompanied me in so many struggles I had
Y hoy que he ganado en casi todas, no dudes, seguirás en
And now that I have won in almost all of them, do not doubt, you will remain in me
Trata ser mientras se pueda conmigo feliz
Try to be happy with me while you can
Solo se tiene la dicha un instante, no más
Happiness is only for a moment, no more
Y todavía no falta quien me la llame
And there's always someone who will call her
Que si es traviesa mi reina coqueta
Saying that my flirtatious queen is mischievous
Siendo que con esos ojos del valle
Being that with those eyes from the valley
Todos saben que yo no quiero fiesta
Everyone knows that I don't want a party
Siendo que con esos ojos del valle
Being that with those eyes from the valley
Todos saben que yo no quiero fiesta
Everyone knows that I don't want a party
Pueden haber más nobles que
There may be others nobler than you
Habrá otra con más honor que
There may be another with more honor than you
Pueden existir en esta vida, pero eres la reina
They may exist in this life, but you are the queen
no pides nada por tu amor
You ask for nothing for your love
no quieres nada por tu amor
You want nothing for your love
Y aunque en tu castillo nada tengas, eres la reina
And even though you have nothing in your castle, you are the queen
Una reina sin tesoros, ni tierras
A queen without treasures or lands
Que me enseñó la manera de vivir nada más
Who taught me the way to live, nothing more
A estas horas de mi vida lamento
At this point in my life, I regret
Haber gastado mi tiempo en cosas que no están
Having wasted my time on things that are not
Dicta tu voluntad contra la mía señor
Dictate your will against mine, Lord
Que a donde vaya, sigues siendo mi amor, mi felicidad
That wherever I go, you remain my love, my happiness
Dejo a mis amigos estos versos buenos
I leave my friends these good verses
A los que saben cuánto di por tus besos, cuánto de verdad
To those who know how much I gave for your kisses, how much of truth
Trata ser mientras se pueda conmigo feliz
Try to be happy with me while you can
Solo se tiene la dicha un instante no más
Happiness is only for a moment, no more
Y todavía no falta quien me la llame
And there's always someone who will call her
Que si es traviesa mi reina coqueta
Saying that my flirtatious queen is mischievous
Siendo que con esos ojos del valle
Being that with those eyes from the valley
Todos saben que yo no quiero fiesta
Everyone knows that I don't want a party
Siendo que con esos ojos del valle
Being that with those eyes from the valley
Todos saben que yo no quiero fiesta
Everyone knows that I don't want a party
Que me vieron con Gustavo Gutiérrez
That they saw me with Gustavo Gutiérrez
Que me vieron con Santiago pasar
That they saw me passing by with Santiago
Que me vieron en San Juan con Diómedes
That they saw me in San Juan with Diomedes
Y después cogimos pa' Carrizal
And then we went to Carrizal
Todo eso le dicen a mi reina
They tell all that to my queen
Solamente para hacerla pelear
Just to make her fight
Pero yo siempre llego al novalito
But I always arrive at the novalito
Porque nunca le puedo fallar
Because I can never fail her





Writer(s): Hernan Urbina Joiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.