Paroles et traduction Diomedes Diaz feat. Cocha Molina - Pasajeros De La Vida
Pasajeros De La Vida
Пассажиры Жизни
Traigo
unos
versos
del
alma
con
Я
несу
строки
из
души
с
Amor,
para
la
mujer
que
me
hace
suspirar
Любовью,
для
женщины,
что
заставляет
меня
вздыхать
Traigo
unos
versos
del
alma
con
Я
несу
строки
из
души
с
Amor,
para
la
mujer
que
me
hace
suspirar
Любовью,
для
женщины,
что
заставляет
меня
вздыхать
Esa
es
la
mejor
manera
de
expresar
Это
лучший
способ
выразить
Lo
que
llevo
dentro
de
mi
corazón
То,
что
я
ношу
в
своем
сердце
Porque
han
surgido
rumores
sin
razón
Потому
что
возникли
слухи
без
причины,
Que
la
han
puesto
en
el
camino
de
dudar
Которые
заставили
тебя
сомневаться
Y
tan
plenamente
convencido
estoy
И
я
полностью
уверен,
Que
lo
hacen
por
envidia
nada
mas
Что
они
делают
это
только
из
зависти
Pero
les
voy
a
probar
que
en
amor,
Но
я
докажу
им,
что
в
любви
Triunfan
son
los
que
se
quieren
de
verdad
Побеждают
те,
кто
действительно
любит
друг
друга
Pero
les
voy
a
probar
que
en
amor,
Но
я
докажу
им,
что
в
любви
Triunfan
son
los
que
se
quieren
de
verdad
Побеждают
те,
кто
действительно
любит
друг
друга
Yo
sé
que
somos
pasajeros
de
la
vida,
Я
знаю,
что
мы
пассажиры
жизни,
Que
hay
veces
que
la
mentira
se
impone
ante
la
verdad
Что
бывают
времена,
когда
ложь
берет
верх
над
правдой
Porque
hay
personas
que
no
mas
siembran
Потому
что
есть
люди,
которые
только
сеют
Intrigas,
por
que
los
ciega
la
envidia
y
aman
la
maldad
Интриги,
потому
что
их
слепит
зависть
и
они
любят
зло
Pero
nosotros
triunfaremos
negra
linda,
Но
мы
победим,
моя
прекрасная,
Aunque
nos
toque
enfrentara
la
humanidad
Даже
если
нам
придется
столкнуться
со
всем
человечеством
Y
si
nos
damos
un
tropezón
o
una
caída,
n
И
если
мы
споткнемся
или
упадем,
Os
paramos
enseguida
y
volvemos
a
caminar
Мы
сразу
же
встанем
и
продолжим
идти
Y
si
nos
damo'
un
tropezón
o
una
caída,
n
И
если
мы
споткнемся
или
упадем,
Os
paramos
enseguida
y
volvemos
a
caminar
Мы
сразу
же
встанем
и
продолжим
идти
No
permitas
que
la
gente
corazón
Не
позволяй
людям,
дорогая,
Intervenga
por
caprichos
nada
más
Вмешиваться
из-за
своих
прихотей
No
permitas
que
la
gente
corazón
Не
позволяй
людям,
дорогая,
Intervenga
por
caprichos
nada
más
Вмешиваться
из-за
своих
прихотей
Dejemos
que
el
mundo
gire
al
rededor
Пусть
мир
вращается
вокруг
De
nosotros
y
el
que
te
venga
contar
Нас,
и
тому,
кто
придет
тебе
рассказывать,
Tú
le
dices
no
señora
o
no
señor
Ты
скажешь:
"Нет,
сударыня,
или
нет,
сударь,"
Yo
no
admito
concepto
de
los
demás
Я
не
принимаю
мнения
других
Que
nosotros
somos
dos
con
nuestro
amor
Что
мы
вдвоем
с
нашей
любовью
Solamente
Dios
nos
podrá
separar
Только
Бог
сможет
нас
разлучить
Y
cuando
exista
un
tercero
entre
los
И
когда
между
нами
появится
третий,
Dos,
será
el
fruto
de
nuestra
felicidad
Это
будет
плод
нашего
счастья
Y
cuando
exista
un
tercero
entre
los
И
когда
между
нами
появится
третий,
Dos,
será
el
fruto
de
nuestra
felicidad
Это
будет
плод
нашего
счастья
Yo
sé
que
somos
pasajeros
de
la
vida,
Я
знаю,
что
мы
пассажиры
жизни,
Que
hay
veces
que
la
mentira
se
impone
ante
la
verdad
Что
бывают
времена,
когда
ложь
берет
верх
над
правдой
Porque
hay
personas
que
no
mas
siembran
intrigas
Потому
что
есть
люди,
которые
только
сеют
интриги,
Por
que
los
ciega
la
envidia
y
aman
la
maldad
Потому
что
их
слепит
зависть
и
они
любят
зло
Pero
nosotros
triunfaremos
negra
linda
Но
мы
победим,
моя
прекрасная,
Aunque
nos
toque
enfrentar
a
la
humanidad
Даже
если
нам
придется
столкнуться
со
всем
человечеством
Y
si
nos
damo'
un
tropezón
o
una
caída
И
если
мы
споткнемся
или
упадем,
Nos
paramos
enseguida
y
volvemos
a
caminar
Мы
сразу
же
встанем
и
продолжим
идти
Y
si
nos
damo'
un
tropezón
o
una
caída
И
если
мы
споткнемся
или
упадем,
Nos
paramos
enseguida
y
volvemos
a
caminar
Мы
сразу
же
встанем
и
продолжим
идти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marciano Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.