Diomedes Diaz feat. Cocha Molina - Tu Y La Gente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diomedes Diaz feat. Cocha Molina - Tu Y La Gente




Tu Y La Gente
You And the People
Que es lo que mas te importa a ti de
What is it that you care about me most for
Si para tu eres la preferida
If you're my favorite
Pero no entiendo porque eres así
But I don't understand why you're like this
No soy culpable cuando a me miran
I'm not to blame when people look at me
Yo no me enojo cuando veo en ti
I don't get mad when I see in you
Los atributos que te dio la vida (bis)
The attributes life gave you (repeat)
Tu cuerpo bonito que alguien lo mira
Your beautiful body that someone looks at
Unos ojos verdes que a alguien cautivan
Some green eyes that captivate someone
Un cabello largo que enreda envidia
Some long hair that envy entangles
Pero soy conciente de que eres linda
But I'm aware that you're beautiful
Por favor no hagas una mala cara
Please don't make a bad face
Por la educación a uno nomás lo admiran
For being polite, people only admire you
Convéncete que eres todo en mi vida
Convince yourself that you're everything in my life
Y nunca te cambiaré a ti por nada
And I'll never trade you for anything
Ay! la profesión que tengo que llevar
Oh! The profession I have to do
Hace que me eleve toda la gente
Makes all of the people admire me
Y si tu me quieres ver progresar
And if you want to see me progress
Entonces más debes de comprenderme
Then you more need to understand me
Yo brindo versos para complacerles
I speak verses to please them
Me brindan flores y eso es amistad (bis)
They give me flowers and that's friendship (repeat)
Me jalan me llaman me abrazan siempre
They pull me, call me, they always hug me
Me tomo mis tragos junto a mi gente
I take some drinks with my people
Les dejo el pañuelo como un recuerdo
I leave them the handkerchief as a memory
Y de ellos me llevo un abrazo fuerte
And from them I take a strong hug
Y si estas dos cosas fueran eternas
And if these two things were eternal
Dichosa la vida pa' mi sería
A happy life for me would be
Tener la mujer que mi vida sueña
To have the woman the life of my dreams
Y cantar la música todos los días
And sing music every day





Writer(s): Marcos Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.