Diomedes Diaz feat. Juan Mario De La Espriella - Puede Ser Que No Me Extrañes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diomedes Diaz feat. Juan Mario De La Espriella - Puede Ser Que No Me Extrañes




Ay! marcharé
Ой! я буду маршировать
Tal vez a ti eso no te importará
Возможно, для вас это не будет иметь значения.
O tal vez
Или, может быть
Te mueras por que me vas a extrañar
Ты умрешь, потому что будешь скучать по мне
Vagaré
я буду бродить
Por el mundo y siendo esclavo de un recuerdo por que te amo
Через мир и быть рабом воспоминаний, потому что я люблю тебя
Llorarás
ты будешь плакать
Cuando entiendas que te has equivocado
Когда ты понимаешь, что был не прав
Yo me iré
я пойду
De mis maletas no podre sacara tu historia nunca entendiste
Я не смогу вытащить твою историю из своих чемоданов, ты так и не понял.
Y hoy pierdo yo, mi linda historia y no se a quien se la vendiste
А сегодня я теряю свою прекрасную историю и не знаю, кому ты ее продал.
Pueda ser que no me extrañes vida mia
Возможно, ты не скучаешь по мне, по моей жизни.
Pueda ser que no te falle el corazón
Может быть, твое сердце тебя не подводит
Pueda ser que no me extrañes vida mia
Возможно, ты не скучаешь по мне, по моей жизни.
Pueda ser que no te falle el corazón
Может быть, твое сердце тебя не подводит
Pueda ser que no te toque la agonia
Может быть, агония тебя не коснется
Yo no quiero que tu sufras como yo
Я не хочу, чтобы ты страдал, как я
Pueda ser que no te toque la agonia
Может быть, агония тебя не коснется
Yo no quiero que tu sufras como yo
Я не хочу, чтобы ты страдал, как я
Que tu amor me mató la
Что твоя любовь убила мою веру
Me quedé sin saber quien soy
Я остался не зная, кто я
Pero nunca te olvidaré aunque sufra mi corazón
Но я никогда не забуду тебя, даже если мое сердце будет страдать
Pueda ser que no me extrañes vida mia
Возможно, ты не скучаешь по мне, по моей жизни.
Pueda ser que no te falle el corazón
Может быть, твое сердце тебя не подводит
Pueda ser que no te toque la agonia
Может быть, агония тебя не коснется
Yo no quiero que tu sufras como yo, (amor)
Я не хочу, чтобы ты страдала, как я, (любовь)
Yo no quiero que te toque la agonía
Я не хочу, чтобы агония коснулась тебя
Yo no quiero que tu sufras como yo, (ay)
Я не хочу, чтобы ты страдал, как я, (ау)
Mentiré
я буду лгать
Si un día digo que te voy a olvidar
Если однажды я скажу, что забуду тебя
Moriré
я умру
Al resignarme que no volverás
Смирившись с тем, что ты не вернешься
Pero
Но ты
Cuando veas que es imposible que te amen como yo te amo
Когда ты видишь, что они не могут любить тебя так, как я люблю тебя
Vas a querer
Вы захотите
Que ese momento el que puedas deternerme no haya pasado
Тот момент, когда ты можешь меня остановить, еще не прошел
Yo me voy
Я ухожу
Y aunque me muestres el camino equivocado debo seguirlo
И даже если ты покажешь мне неправильный путь, я должен следовать по нему.
No entiendes que no puedo dar un pado si no estas conmigo
Ты не понимаешь, что мне наплевать, если ты не со мной.
Pueda ser que no me extrañes vida mia
Возможно, ты не скучаешь по мне, по моей жизни.
Pueda ser que no te falle el corazón
Может быть, твое сердце тебя не подводит
Pueda ser que no me extrañes vida mia
Возможно, ты не скучаешь по мне, по моей жизни.
Pueda ser que no te falle el corazón
Может быть, твое сердце тебя не подводит
Pueda ser que no te toque la agonia
Может быть, агония тебя не коснется
Yo no quiero que tu sufras como yo
Я не хочу, чтобы ты страдал, как я
Pueda ser que no te toque la agonia
Может быть, агония тебя не коснется
Yo no quiero que tu sufras como yo
Я не хочу, чтобы ты страдал, как я
Y aunque el mundo puse a tus pies
И хотя я положил мир к твоим ногам
Me enfrente al que habló mal de
Я столкнулся с тем, кто плохо говорил о тебе
Y aun así te defiendo y que eres tu quien me hace feliz
И все же я защищаю тебя и знаю, что именно ты делаешь меня счастливым
Pueda ser que no me extrañes vida mia
Возможно, ты не скучаешь по мне, по моей жизни.
Pueda ser que no te falle el corazón
Может быть, твое сердце тебя не подводит
Pueda ser que no me extrañes vida mia
Возможно, ты не скучаешь по мне, по моей жизни.
Pueda ser que no te falle el corazón
Может быть, твое сердце тебя не подводит
Pueda ser que no te toque la agonia
Может быть, агония тебя не коснется
Yo no quiero que tu sufras como yo
Я не хочу, чтобы ты страдал, как я
Pueda ser que no te toque la agonia
Может быть, агония тебя не коснется
Yo no quiero que tu sufras como yo
Я не хочу, чтобы ты страдал, как я
Pueda ser que no me extrañes vida mia
Возможно, ты не скучаешь по мне, по моей жизни.
Pueda ser que no te falle el corazón
Может быть, твое сердце тебя не подводит
Pueda ser que no me extrañes vida mia
Возможно, ты не скучаешь по мне, по моей жизни.
Pueda ser que no te falle el corazón
Может быть, твое сердце тебя не подводит
Yo no quiero que tu sufras como yo
Я не хочу, чтобы ты страдал, как я
Yo no quiero que te ataque la agonía
Я не хочу, чтобы агония напала на тебя
Yo no quiero que te ataque el corazón
Я не хочу, чтобы твое сердце атаковало





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.