Diomedes Díaz, Andres Acosta & Juan Humberto Rois - Conmigo Si Te Va a Da - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diomedes Díaz, Andres Acosta & Juan Humberto Rois - Conmigo Si Te Va a Da




Conmigo Si Te Va a Da
Со мной тебе будет плохо
Es muy difícil hombe
Очень трудно, дорогая,
Que vuelvas conmigo porque
Чтобы ты вернулась ко мне, потому что
No existe amor puro
Не существует чистой любви
Cuando yo quise amarte
Когда я хотел любить тебя
Y hacerte tan solo mía
И сделать тебя только моей
Yo vi que era fantasía
Я понял, что это фантазия
Que no era por
Что ты была не для меня
Tan sólo quise verte
Я просто хотел видеть тебя
Y luchar junto de tu vida
И бороться за твою жизнь рядом с тобой
Pero es imposible
Но это невозможно
El amor quiso un día
Любовь однажды захотела
Que el tiempo fuera testigo
Чтобы время стало свидетелем
Que se acabara conmigo
Что со мной закончится
La felicidad.
Счастье.
De veras no puedo parar el tiempo
Правда, я не могу остановить время
Cuando lo deseaba no quisiste
Когда я этого желал, ты не хотела
Y ahora que ves grandes mis sentimientos
А теперь, когда ты видишь мои сильные чувства
que te va a dar pa? que me veas triste
Знаю, тебе будет плохо, когда увидишь меня грустным
Y es muy difícil regresar si ya te fuiste
И очень трудно вернуться, если ты уже ушла
No se detiene al que se va si lo hace con gusto
Не остановить того, кто уходит, если он делает это с удовольствием
Si no me he muerto y creo que no me mata este susto
Если я не умер, и думаю, что этот испуг меня не убьет
Porque yo que al principio no me creíste
Потому что я знаю, что ты сначала мне не поверила
Es muy difícil vernos juntos
Очень трудно нам быть вместе
No te perdono lo que hiciste (Bis)
Я не прощаю тебе то, что ты сделала (Биc)
Si no me he muerto y creo que no me mata este susto
Если я не умер, и думаю, что этот испуг меня не убьет
Porque yo que al principio no me creíste.
Потому что я знаю, что ты сначала мне не поверила.
Me duele y te lo dije
Мне больно, и я тебе говорил
Que yo no vuelvo y me embullo
Что я не вернусь и не увлекусь
Con tu amor de nuevo
Твоей любовью снова
Y es para que te fijes
И это для того, чтобы ты заметила
Que a me duele lo tuyo
Что мне больно из-за тебя
Y hasta te hablo por orgullo
И я даже говорю тебе это из гордости
Por no verte mal
Чтобы не видеть тебя расстроенной
Me duele hablarte fuerte
Мне больно говорить с тобой резко
Pero a veces no entiendes
Но иногда ты не понимаешь
De mis sentimientos
Моих чувств
Comprende que tu suerte
Пойми, что твоя удача
Tan sólo vivió en mi mente
Жила только в моей голове
Y alguna vez me recuerdes
И когда-нибудь ты вспомнишь меня
Que no fue por
Что это было не по моей вине
Yo perdí en la vida un tiempo precioso
Я потерял в жизни драгоценное время
Pero perdiste más te lo digo
Но ты потеряла больше, говорю тебе
Cómo borras lo que haces conmigo
Как ты сотрешь то, что делаешь со мной
Pero me reservo lo de nosotros
Но я храню в себе то, что было между нами
Y no es tan fácil regresar si ya te fuiste
И не так просто вернуться, если ты уже ушла
No se detiene al que se va si lo hace con gusto
Не остановить того, кто уходит, если он делает это с удовольствием
Si no me he muerto y creo que no me mata este susto
Если я не умер, и думаю, что этот испуг меня не убьет
Porque yo que al principio no me creíste
Потому что я знаю, что ты сначала мне не поверила
Es muy difícil vernos juntos
Очень трудно нам быть вместе
No te perdono lo que hiciste (Bis)
Я не прощаю тебе то, что ты сделала (Биc)
Si no me he muerto y creo que no me mata este susto
Если я не умер, и думаю, что этот испуг меня не убьет
Porque yo que al principio no me creíste
Потому что я знаю, что ты сначала мне не поверила





Writer(s): Aurelio Segundo Nunez Bermudez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.