Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo de Tu Parte
Etwas von deiner Seite
Destinos
porque
nublas
mis
ojos
(bis)
Schicksal,
warum
trübst
du
meine
Augen
(zweimal)
Yo
no
se
como
voy
a
vivir
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
leben
soll
Si
la
mujer
que
quiero
y
adoro
Wenn
die
Frau,
die
ich
liebe
und
anbete,
No
soy
yo
quien
la
ago
sufrir
nicht
ich
bin
derjenige,
der
sie
leiden
lässt.
Es
el
mundo
saceando
su
antojo
Es
ist
die
Welt,
die
ihre
Laune
befriedigt,
Que
se
rie
mas
con
verla
asi
(bis)
die
mehr
lacht,
wenn
sie
sie
so
sieht
(zweimal)
No
pregunten
si
estoy
afligido
(bis)
Fragt
nicht,
ob
ich
bekümmert
bin
(zweimal)
Que
motivos
tiene
mi
dolor
Welche
Gründe
mein
Schmerz
hat
El
amor
a
peliado
conmigo
y
un
hombre
no
vive
sin
amor
Die
Liebe
hat
mit
mir
gekämpft,
und
ein
Mann
lebt
nicht
ohne
Liebe
Consideren
cuando
ya
hay
un
hijo
que
ha
venido
es
en
busca
de
amor
Bedenkt,
wenn
schon
ein
Kind
da
ist,
das
gekommen
ist,
um
Liebe
zu
suchen
Ya
nose
como
hacer
para
verte
feliz
pon
algo
de
tu
parte
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
ich
dich
glücklich
machen
soll,
gib
etwas
von
deiner
Seite
El
mundo
es
tan
pequeño
pero
para
ti
se
hace
un
infierno
grande
Die
Welt
ist
so
klein,
aber
für
dich
wird
sie
zu
einer
großen
Hölle
Pon
un
grano
de
arena
que
yo
pongo
dos
Gib
ein
Sandkorn,
und
ich
gebe
zwei,
Te
regalo
los
mares
Ich
schenke
dir
die
Meere
De
quererte
por
siempre
sera
mi
intension
Dich
für
immer
zu
lieben,
wird
meine
Absicht
sein
Ay
colmame
de
detalles,
colmame
de
detalles
mi
amor,
colmame
de
detalles
Ach,
überschütte
mich
mit
Aufmerksamkeiten,
überschütte
mich
mit
Aufmerksamkeiten,
meine
Liebe,
überschütte
mich
mit
Aufmerksamkeiten
Que
te
quiero
tu
muy
bien
lo
sabes
(bis)
Dass
ich
dich
liebe,
weißt
du
sehr
wohl
(zweimal)
Que
me
quieres
yo
tambien
lo
se
Dass
du
mich
liebst,
weiß
ich
auch
Pero
es
que
la
envidia
es
de
los
males
Aber
der
Neid
ist
eines
der
Übel,
Que
lleban
a
este
mundo
a
perder
die
diese
Welt
dazu
bringen,
zu
verlieren
La
inocensia
de
muchos
hogares
en
las
manos
de
quien
menos
crees(bis)
Die
Unschuld
vieler
Haushalte
in
den
Händen
derer,
von
denen
du
es
am
wenigsten
erwartest
(zweimal)
Si
tu
pones
algo
de
tu
parte(bis)
Wenn
du
etwas
von
deiner
Seite
gibst
(zweimal)
Mas
cadenas
uniran
nuestro
amor
Werden
mehr
Ketten
unsere
Liebe
verbinden
Veria
asi
florecer
los
rosales
Ich
würde
so
die
Rosen
blühen
sehen
Y
un
alivio
llega
al
corazon
Und
eine
Erleichterung
kommt
ins
Herz
Antes
no
me
importaban
las
tardes
Früher
waren
mir
die
Abende
egal
No
mas
preocupado
por
tu
amor
(bis)
Nur
noch
besorgt
um
deine
Liebe
(zweimal)
Niña
buena
tan
linda
e
de
verte
feliz
Gutes
Mädchen,
so
schön,
dich
glücklich
zu
sehen
Pon
algo
de
tu
parte
Gib
etwas
von
deiner
Seite
El
mundo
es
tan
pequeño
pero
para
ti
Die
Welt
ist
so
klein,
aber
für
dich
Se
hace
un
infierno
grande
wird
sie
zu
einer
großen
Hölle
Pon
un
grano
de
arena
que
yo
pongo
dos
Gib
ein
Sandkorn,
und
ich
gebe
zwei,
Te
regalo
los
mares
ich
schenke
dir
die
Meere
De
quererte
por
siempre
sera
mi
intension
Dich
für
immer
zu
lieben,
wird
meine
Absicht
sein
Ay
colmame
de
detalles,
colmame
de
detalles
mi
amor,
colmame
detalles
Ach,
überschütte
mich
mit
Aufmerksamkeiten,
überschütte
mich
mit
Aufmerksamkeiten,
meine
Liebe,
überschütte
mich
mit
Aufmerksamkeiten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Diaz Alarza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.