Diomedes Diaz feat. Cocha Molina - Te Necesito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diomedes Diaz feat. Cocha Molina - Te Necesito




Te Necesito
I Need You
Esa morena que me entusiasma cuando me mira
That morena who captivates me when she looks at me
Ha despertado en un sentimiento para cantar
Has awakened in me a feeling that inspires me to sing
Con toda el alma le cantaré a la mujer más linda
With all my soul, I will sing to the most beautiful woman
En una noche de luna llena en Valledupar
On a moonlit night in Valledupar
Con toda el alma le cantaré a la mujer más linda
With all my soul, I will sing to the most beautiful woman
En una noche de luna llena en Valledupar
On a moonlit night in Valledupar
Porque esa negra cuando me mira
Because when that dark beauty looks at me
Me hace poner más sentimental
She makes me grow more sentimental
Y es el motivo para cantar
And it's the reason I sing
Con toda el alma y el corazón
With all my soul and heart
Yo quisiera hablarle de amor
I would like to talk to you about love
Cantándole un verso
Singing you a verse
Quiero darle un beso
I want to give you a kiss
Porque estoy contento
Because I'm so happy
Y en estos momentos
And in this moment
Darle el corazón
To give you my heart
Yo te necesito, mi amor
I need you, my love
Yo te necesito
I need you
Canto, grito y lloro
I sing, I cry out, and I weep
Cuando me emociono
When I get carried away
Ya no vivo solo
I no longer live alone
Que amor tan bonito
What a beautiful love
Como en la vida todo se acaba, yo me preocupo
As everything in life comes to an end, I worry
Porque no quiero que esto termine en ningún momento
Because I don't want this to end, not for a moment
A Dios le pido que nos vida por mucho tiempo
I pray to God to give us life for a long time
Y que nos libre de todo mal pa' querernos mucho
And to keep us from all evil so we can love each other deeply
A Dios le pido que nos vida por mucho tiempo
I pray to God to give us life for a long time
Y que nos libre de todo mal pa' querernos mucho
And to keep us from all evil so we can love each other deeply
Porque yo quiero que estemos juntos
Because I want us to be together
Yo necesito tu compañía
I need your company
Quién sabe Dios, ya me la tenía
Who knows, perhaps God had you in store for me
Para que fuera mi buena estrella
To be my guiding star
El día que nació esa morena
The day that morena was born
Yo quizá' onde andaba
Where was I, I wonder?
Buscándole a mi alma
Searching for my soulmate
Quien la protegiera
Who would protect her
Pero quién pensaba
But who would have thought
Que podría ser ella
That it could be her
Yo te necesito, mi amor
I need you, my love
Yo te necesito
I need you
Canto, grito y lloro
I sing, I cry out, and I weep
Cuando me emociono
When I get carried away
Ya no vivo solo
I no longer live alone
Que amor tan bonito
What a beautiful love
Compuse este canto, mi amor
I wrote this song, my love
Para que supieras
So you would know
Que mi vida entera
That my whole life
Pertenece a ti
Belongs to you
Cuando yo nací
When I was born
Ya eras mi dueña
You were already my owner
Y es que yo te quiero, mi amor
And it's that I love you, my love
Es que yo te adoro
It's that I adore you
Yo te quiero mucho, mi amor
I love you so much, my love
Es que yo te adoro
It's that I adore you
eres la esperanza de un hombre
You are the hope of a man
Que ha sufrido mucho
Who has suffered much
Por favor, mi amor, no me olvides
Please, my love, don't forget me
Vamo' a vivir juntos
Let's live together
Por favor, mi amor, no me olvides
Please, my love, don't forget me
Vamo' a vivir juntos
Let's live together





Writer(s): Diomedez Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.