Paroles et traduction Diomedes Diaz feat. Cocha Molina - Te Necesito
Esa
morena
que
me
entusiasma
cuando
me
mira
Эта
смуглянка,
что
заставляет
меня
волноваться,
когда
она
смотрит
на
меня
Ha
despertado
en
mí
un
sentimiento
para
cantar
Разбудила
во
мне
чувство,
чтобы
я
мог
петь
Con
toda
el
alma
le
cantaré
a
la
mujer
más
linda
Я
буду
петь
от
всей
души
о
самой
красивой
женщине
En
una
noche
de
luna
llena
en
Valledupar
В
полнолунную
ночь
в
Вальедупаре
Con
toda
el
alma
le
cantaré
a
la
mujer
más
linda
Я
буду
петь
от
всей
души
о
самой
красивой
женщине
En
una
noche
de
luna
llena
en
Valledupar
В
полнолунную
ночь
в
Вальедупаре
Porque
esa
negra
cuando
me
mira
Потому
что
когда
эта
чернокожая
смотрит
на
меня
Me
hace
poner
más
sentimental
Она
делает
меня
более
сентиментальным
Y
es
el
motivo
para
cantar
И
является
причиной
для
пения
Con
toda
el
alma
y
el
corazón
От
всей
души
и
от
всего
сердца
Yo
quisiera
hablarle
de
amor
Я
хотел
бы
поговорить
с
тобой
о
любви
Cantándole
un
verso
Спеть
тебе
куплет
Quiero
darle
un
beso
Я
хочу
поцеловать
тебя
Porque
estoy
contento
Потому
что
я
счастлив
Y
en
estos
momentos
И
в
этот
момент
Darle
el
corazón
Отдать
тебе
свое
сердце
Yo
te
necesito,
mi
amor
Ты
мне
нужна,
моя
любовь
Yo
te
necesito
Ты
мне
нужна
Canto,
grito
y
lloro
Пою,
кричу
и
плачу
Cuando
me
emociono
Когда
я
волнуюсь
Ya
no
vivo
solo
Я
больше
не
живу
один
Que
amor
tan
bonito
Какая
прекрасная
любовь
Como
en
la
vida
todo
se
acaba,
yo
me
preocupo
Как
и
все
в
жизни
заканчивается,
я
беспокоюсь
Porque
no
quiero
que
esto
termine
en
ningún
momento
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
это
когда-нибудь
заканчивалось
A
Dios
le
pido
que
nos
dé
vida
por
mucho
tiempo
Я
прошу
Бога
дать
нам
жизнь
на
долгое
время
Y
que
nos
libre
de
todo
mal
pa'
querernos
mucho
И
избавить
нас
от
всякого
зла,
чтобы
мы
могли
сильно
любить
друг
друга
A
Dios
le
pido
que
nos
dé
vida
por
mucho
tiempo
Я
прошу
Бога
дать
нам
жизнь
на
долгое
время
Y
que
nos
libre
de
todo
mal
pa'
querernos
mucho
И
избавить
нас
от
всякого
зла,
чтобы
мы
могли
сильно
любить
друг
друга
Porque
yo
quiero
que
estemos
juntos
Потому
что
я
хочу,
чтобы
мы
были
вместе
Yo
necesito
tu
compañía
Мне
нужно
твое
общество
Quién
sabe
Dios,
ya
me
la
tenía
Кто
знает,
может
быть,
Бог
мне
ее
дал
Para
que
fuera
mi
buena
estrella
Чтобы
она
стала
моей
счастливой
звездой
El
día
que
nació
esa
morena
В
тот
день,
когда
родилась
эта
смуглянка
Yo
quizá'
onde
andaba
Наверное,
я
где-то
бродил
Buscándole
a
mi
alma
Искал
мою
родственную
душу
Quien
la
protegiera
Кто
бы
защитил
ее
Pero
quién
pensaba
Но
кто
бы
мог
подумать
Que
podría
ser
ella
Что
ею
можешь
быть
ты
Yo
te
necesito,
mi
amor
Ты
мне
нужна,
моя
любовь
Yo
te
necesito
Ты
мне
нужна
Canto,
grito
y
lloro
Пою,
кричу
и
плачу
Cuando
me
emociono
Когда
я
волнуюсь
Ya
no
vivo
solo
Я
больше
не
живу
один
Que
amor
tan
bonito
Какая
прекрасная
любовь
Compuse
este
canto,
mi
amor
Я
написал
эту
песню,
моя
любовь
Para
que
supieras
Чтобы
ты
знала
Que
mi
vida
entera
Что
вся
моя
жизнь
Pertenece
a
ti
Принадлежит
тебе
Cuando
yo
nací
Когда
я
родился
Ya
tú
eras
mi
dueña
Ты
уже
была
моей
хозяйкой
Y
es
que
yo
te
quiero,
mi
amor
И
я
люблю
тебя,
моя
любовь
Es
que
yo
te
adoro
Я
обожаю
тебя
Yo
te
quiero
mucho,
mi
amor
Я
очень
тебя
люблю,
моя
любовь
Es
que
yo
te
adoro
Я
обожаю
тебя
Tú
eres
la
esperanza
de
un
hombre
Ты
- надежда
человека
Que
ha
sufrido
mucho
Который
много
страдал
Por
favor,
mi
amor,
no
me
olvides
Пожалуйста,
моя
любовь,
не
забывай
меня
Vamo'
a
vivir
juntos
Давай
жить
вместе
Por
favor,
mi
amor,
no
me
olvides
Пожалуйста,
моя
любовь,
не
забывай
меня
Vamo'
a
vivir
juntos
Давай
жить
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diomedez Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.