Diomedes Díaz & 'Colacho' Mendoza - DIANA (En Vivo estudio) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diomedes Díaz & 'Colacho' Mendoza - DIANA (En Vivo estudio)




DIANA (En Vivo estudio)
DIANA (Live in studio)
Voy navegando por este mundo sin mundo fijo
I am sailing on through this world, where my place is uncertain
A ver si encuentro el barco pirata dónde se fue
To see if I can find the pirate ship which escaped here
Si no le encuentro yo me convierto en un submarino
If I do not find it, I shall myself become a submarine
Y hasta en el mismo fondo del mar yo la buscaré
And even on the ocean floor, I will search for it
Y si me pierdo en la lejanía de ese mar inmenso
If I get lost in these insurmountable seas
Díganle a Diana que en busca de ella es que
Let Diana know, that in searching for her I was
Andaba yo
Traveling
Yo se que ella se encuentra lejos en estos momentos
I know she is now far away
Pero tendrá que volver al puerto donde se embarcó
But she will need to return to the port from which she set off
Si acaso yo no regreso mas por aquí
If it is that I do not return here
Díganle a Diana si viene porque me fui
Tell Diana that if she comes, it is because I have left
Si acaso yo no regreso más por aquí
If it is that I do not return here again
Díganle a Diana que rece y ruegue por
Tell Diana to pray and hope for me
Si acaso yo no regreso más por aquí
If it is that I do not return here again
Díganle a Diana si viene porque me fui
Tell Diana that if she comes, it is because I have left
Si acaso yo no regreso más por aquí
If it is that I do not return here again
Díganle a Diana si viene porque me fui
Tell Diana that if she comes, it is because I have left
Diana de mi alma cariño mío ven a darte cuenta
Diana, my soulmate, my darling, come notice
Como he quedado desde ese día que te vi partir
How I have been since that day you set off
Y si no vienes seguramente aquí no me encuentras
If you do not come, it is likely that you will not find me
Y lo que pasa es que yo sin ti no puedo vivir
Because it is that I cannot live without you
Como te fuiste con la intención de dejarme solo
Why did you leave, with the intention of leaving me alone?
Yo te recuerdo y estoy seguro que volverás
I remember you and am certain that you will return
No me da pena decirte Diana que yo te lloro
I am not ashamed to tell you Diana that I cry for you
Y si no vienes puede matarme la soledad
If you do not come, loneliness will surely kill me
Si acaso yo no regreso mas por aquí
If it is that I do not return here
Díganle a Diana si viene porque me fui
Tell Diana that if she comes, it is because I have left
Si acaso yo no regreso más por aquí
If it is that I do not return here again
Díganle a Diana que rece y ruegue por
Tell Diana to pray and hope for me
Si acaso yo no regreso más por aquí
If it is that I do not return here again
Díganle a Diana que rece y ruegue por
Tell Diana to pray and hope for me





Writer(s): Calixto Antonio Ochoa Ocampo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.