Diomedes Díaz & El Cocha Molina - Brindo Con el Alma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diomedes Díaz & El Cocha Molina - Brindo Con el Alma




Brindo Con el Alma
Brindo Con el Alma
Hoy quiero amanecer tomándome unos tragos
Today I want to wake up having a few drinks
Ay, brindando con el alma por ella
Oh, toasting to her with all my soul
Como lo pueden ver estoy enamorado
As you can see I am in love
Pero a no me falta una pena
But I am not without a heartache
Me enamoré de una niña muy linda
I fell in love with a very pretty girl
Yo quería llamarla y al fin la llamé
I wanted to call her and finally I did
Y qué impresión tan grande me llevé
And what a big shock I got
Cuando dije aló contestó la mamá
When I said hello, her mother answered
No, no me la llames más
No, don't call her anymore
No me la molestes más
Don't bother her anymore
No me la llames más
Don't call her anymore
Mira que ella está estudiando
Look, she's studying
Tiene su novio y se va a casar
She has a boyfriend and she's going to get married
Mira que ella está estudiando
Look, she's studying
Tiene su novio y se va a casar
She has a boyfriend and she's going to get married
Como no puedo verte, ni puedo hablar contigo
Since I can't see you or talk to you
Ay, te dejo esta canción de recuerdo
Oh, I leave you this song as a keepsake
Y si esa fue mi suerte haberte conocido
And if that was meant to be, me having met you
Para después quererte de lejos
To then love you from afar
Eso no importa, yo te sigo queriendo
It doesn't matter, I still love you
Y con mucho respeto te recordaré
And with great respect I will remember you
A veces pienso llamarte otra vez
Sometimes I think of calling you again
Y pienso a la vez que ahí está tu mama
But at the same time I think that your mother is there
Ella no sabe que me muero por ti
She doesn't know that I am dying for you
Y seguro que así me va a contestar
And I'm sure that she will answer me like this
No, no me la llames más
No, don't call her anymore
No me la molestes más
Don't bother her anymore
No me la llames más
Don't call her anymore
No me la molestes más
Don't bother her anymore
Mira que ella está estudiando
Look, she's studying
Tiene su novio y se va a casar
She has a boyfriend and she's going to get married
Ay! Mira que ella está estudiando
Oh! Look, she's studying
Tiene su novio y se va a casar
She has a boyfriend and she's going to get married
No, no me la llames más
No, don't call her anymore
No me la molestes más
Don't bother her anymore
Mira que ella está estudiando
Look, she's studying
Tiene su novio y se va a casar
She has a boyfriend and she's going to get married
Ay! Mira que ella está estudiando
Oh! Look, she's studying
Tiene su novio y se va a casar
She has a boyfriend and she's going to get married
Homb'e no la llames más
Man, don't call her anymore
Déjate de necedad
Stop being foolish
Mira que ella está estudiando
Look, she's studying
Tiene su novio y se va a casar
She has a boyfriend and she's going to get married
Homb'e no la llames más
Man, don't call her anymore
Déjate de necedad
Stop being foolish
La vas a hacer perder el año
You're going to make her lose the year
Se da cuenta el novio y la va a dejar
If her boyfriend finds out, he will leave her





Writer(s): Diomedes Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.