Diomedes Díaz & El Cocha Molina - Camina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diomedes Díaz & El Cocha Molina - Camina




Camina
Walk
Hermanos de Colombia, vamos todos
Brothers of Colombia, let's all go
Hermanos de Colombia, vamos todos
Brothers of Colombia, let's all go
A hacer de nuestra patria la más bella
To make our country the most beautiful
Camina, hermano mío, para que aprendas
Walk, my brother, so you can learn
A leer y escribir, por si no sabes
To read and write, if you don't know how
Camina para que veas que más tarde
Walk so you can see that later
Serás una persona diferente
You will be a different person
Camina para que veas que más tarde
Walk so you can see that later
Serán una persona diferente
You will be a different person
Porque eso es muy bonito si sabes
Because it is very nice if you know how
Leer y escribir correctamente
To read and write correctly
Porque eso es muy bonito si sabes
Because it is very nice if you know how
Leer y escribir correctamente
To read and write correctly
Y el mismo sentimiento lo lleva
And the same sentiment is carried by
Gustavo Capa y Anteno Durán, por su pueblo colombiano
Gustavo Capa and Anteno Durán, for their Colombian people
Si vives en el campo y no puedes
If you live in the countryside and you can't
Si vives en el campo y no puedes
If you live in the countryside and you can't
Llegar todos los días hasta el colegio
Get to school every day
Le dices a un amigo que te lleve
You tell a friend to bring you
Una cartilla, un lápiz y un cuaderno
A primer, a pencil, and a notebook
No importa que estés cerca o estés lejos
It doesn't matter if you're near or far
Camina, te los lleva hasta la puerta
Walk, he'll take them to your door
No importa que estés cerca o estés lejos
It doesn't matter if you're near or far
Camina, te los lleva hasta la puerta
Walk, he'll take them to your door
Y así dentro de poco no tendremos
And so in a short time we will not have
Ni un solo colombiano analfabeta
Not a single illiterate Colombian
Y así dentro de poco no tendremos
And so in a short time we will not have
Ni un solo colombiano analfabeta
Not a single illiterate Colombian
El señor presidente de Colombia
The president of Colombia
El señor presidente de Colombia
The president of Colombia
Ha puesto mucho empeño por la paz
Has put a lot of effort into peace
Nosotros lo tenemos que ayudar
We have to help him
Luchemo', hermanos míos, por conseguirla
Let's fight, my brothers, to achieve it
Recuerda que la unión hace la fuerza
Remember that unity is strength
Y unidos viviremos en familia
And united we will live as a family
Recuerda que la unión hace la fuerza
Remember that unity is strength
Y unidos viviremos en familia
And united we will live as a family
Y una familia unida progresa
And a united family does progress
Entonces Colombia enseña a Colombia
Then Colombia teaches Colombia
Y una familia unida progresa
And a united family does progress
Entonces Colombia enseña a Colombia
Then Colombia teaches Colombia
Para que en nuestra patria a mucha honra
So that in our country with great honor
No haya un colombiano analfabeta
There will not be a single illiterate Colombian
Para que en nuestra patria a mucha honra
So that in our country with great honor
No haya un colombiano analfabeta
There will not be a single illiterate Colombian





Writer(s): Diomedes Diaz Maestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.