Paroles et traduction Diomedes Díaz feat. Elberto Lopez - Tres Canciónes
Tres Canciónes
Three Songs
Hágame
el
favor
compadre
"Debe"
Do
me
a
favor,
my
friend
"Debe"
Llegue
a
esa
ventana
marroncita
Go
to
that
little
brown
window
Toque
tres
canciones
bien
bonitas
Play
three
beautiful
songs
Que
a
mi
no
me
importa
si
se
ofenden
(bis)
I
don't
care
if
they
get
offended
(repeat)
Que
yo
las
canto
con
el
alma,
I'll
sing
them
with
my
heart,
Para
esa
linda
morenita
For
that
pretty
little
dark-haired
girl
De
la
ventana
marroncita,
In
the
little
brown
window,
A
donde
duerme
mi
adorada
(bis)
Where
my
beloved
sleeps
(repeat)
Dicen
que
el
amor
cuando
es
sincero
They
say
that
love,
when
it's
true
Es
como
una
nube
en
primavera
Is
like
a
cloud
in
spring
Que
devuelve
a
bueno
un
aguacero
That
brings
a
welcome
downpour
Agua
para
sustentar
la
tierra
(bis)
Water
to
sustain
the
earth
(repeat)
Y
en
esa
forma
el
corazón
And
in
that
way,
the
heart
Ay!
cuando
quiere
de
verdad
Oh!
when
it
truly
loves
De
día
de
noche
o
madruga'
By
day,
by
night,
or
in
the
morning
Vive
alimentando
su
amor
(bis)
Nurturing
its
love
(repeat)
Este
sentimiento
cariñoso
This
loving
feeling
Gira
alrededor
de
mi
alma
buena
Swirls
around
my
gentle
soul
Que
por
ser
tan
noble
me
condena
Which,
being
so
noble,
condemns
me
Y
eso
es
lo
que
a
ti
te
importa
poco
(bis)
And
that's
what
matters
little
to
you
(repeat)
Ya
yo
no
quisiera
insistirte
I
don't
want
to
insist
anymore
Porque
veo
poca
voluntad
Because
I
see
little
willingness
Y
esta
es
una
vaina
fregada
And
this
is
a
hopeless
situation
Ya
yo
no
tengo
que
decirte
(bis)
I
have
nothing
more
to
tell
you
(repeat)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diomedes Maestre Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.