Diomedes Díaz & Gonzalo Arturo Molina - Tu Cumpleaños - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diomedes Díaz & Gonzalo Arturo Molina - Tu Cumpleaños




Tu Cumpleaños
Your Birthday
Ay! vamos a entonar una canción
Oh! Let's sing a song
Pa′ que cantemos
Let's let the music play
Vamos a festejar con emoción
Let's celebrate together
Su cumpleaños
Happy Birthday to you
Vamos a decirle con amor
Let's tell her with much love
Que la felicitamos
That we celebrate with you
Y que siga cumpliendo muchos más
And that you will have many more birthdays
Que la virgen la tiene que cuidar
That the Lord protects you
Que de mi parte nada en la vida le faltará
That from my heart, nothing in your life will be missing
Y que los cumpla feliz muy feliz
And that you have a very happy birthday
Deseamos todos en esta reunión
We all wish you this in this gathering
Y que los cumpla feliz muy feliz
And that you have a very happy birthday
Deseamos todos en esta reunión
We all wish you this in this gathering
Tus amistades llegamos aquí
Your friends and I are here
Pa' compartir esa gran bendición
To share this great blessing
Bendición de mamá
Blessing from your Mother
Bendición de papá
Blessing from your Father
Bendición de mamá
Blessing from your Mother
Bendición de papá
Blessing from your Father
Y yo te vine a cantar esta canción
And I came here to sing you this song
Y te deseo mucha felicidad
And to wish you all the best
Ay! vamos a abrir una botella de vino
Oh! Let's open a bottle of wine
Pa′ que brindemos
Let's all drink
Por que hoy con toditos tus amigos
Because today with all your friends
Amanecemos
Let's celebrate into the morning
Ay! por que hoy esta cumpliendo años
Oh! Because today you are celebrating your birthday
Lo que mas quiero
My dearest
Y estoy repleto de felicidad
And I am so filled with happiness
Que hasta me han dado ganas de llorar
That it brings tears to my eyes
Gracias a Dios
Thank you God
Por que has cumplido un año más
Because she has lived another year
Cuántos clavelitos nacerían
How many carnations would have bloomed
Junto contigo
Along with you
Cuántas rosas blancas ese día
How many white roses that day
También nacieron
Were also born
Cual sería el cura que le diría
Who would have been the priest who would have told
A tu padrino
Your godfather
El deber que él ya tenia con su ahijada
The duties he had with his goddaughter
Que los diez mandamientos los rezaban
That the ten commandments were meant to be followed
Desconociendo que tu tenias
Not knowing that you had
Quien te cuidara
Someone who would take care of you
Y que los cumpla feliz muy feliz
And that you have a very happy birthday
Deseamos todos en esta reunión
We all wish you this in this gathering
Y que los cumpla feliz muy feliz
And that you have a very happy birthday
Deseamos todos en esta reunión
We all wish you this in this gathering
Tus amistades llegamos aquí
Your friends and I are here
Pa' compartir esa gran bendición
To share this great blessing
Bendición de mamá
Blessing from your Mother
Bendición de papá
Blessing from your Father
Bendición de mamá
Blessing from your Mother
Bendición de papá
Blessing from your Father
Mil felicitaciones
A thousand congratulations
Que cumplas muchos más
May you have many more
Que la virgen te cuide
May the Lord protect you
Que te cuide bastante
May she protect you much
Por que yo de mi parte
Because I for one
También te cuidaré
Will also take care of you





Writer(s): Diomedes Diaz Maestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.