Paroles et traduction Diomedes Díaz & Ivan Zuleta - Aunque No Quieran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque No Quieran
Даже если не хотят
Antes
yo
vivía
la
vida
por
vivirla
Раньше
я
жил
жизнью
просто
так,
No
tenía
por
quién
vivir
Не
было
для
кого
жить,
Hasta
que
llegaste
tú
cuando
te
conocí
Пока
не
встретил
тебя,
когда
я
познакомился
с
тобой,
Eras
algo
inalcanzable
Ты
была
чем-то
недостижимым,
Y
llegaste
a
enamorarme
И
ты
влюбила
меня
в
себя,
Y
desde
el
primer
momento
te
metiste
en
mí
И
с
первого
мгновения
ты
поселилась
в
моем
сердце.
Fuimos
demostrando
a
todos
Мы
доказали
всем,
A
los
tuyos
a
los
míos
Твоим
и
моим,
Que
nuestro
amor
era
grande
y
sincero
Что
наша
любовь
была
большой
и
искренней,
Imposible
de
acabar
Невозможно
ее
разрушить.
Ahora
somos
uno
y
logramos
Теперь
мы
одно
целое
и
достигли
Lo
que
quisimos
lo
que
sentimos
Того,
чего
хотели,
того,
что
чувствовали,
Por
eso
siento
satisfacción
Поэтому
я
чувствую
удовлетворение,
Porque
luché
de
todo
corazón
Потому
что
боролся
от
всего
сердца
Por
ti
por
mi
felicidad.
За
тебя,
за
наше
счастье.
Me
fui
enamorando
tanto
Я
так
влюбился,
Ya
casi
no
voy
al
pueblo
Уже
почти
не
хожу
в
город,
Ahora
sólo
puedo
decir
Теперь
я
могу
только
сказать,
Que
te
quiero
te
adoro
y
te
extraño
Что
люблю
тебя,
обожаю
тебя
и
скучаю
по
тебе,
Y
vives
en
mí
en
todo
momento
(Bis)
И
ты
живешь
во
мне
каждое
мгновение
(Bis)
Y
aunque
la
gente
no
quiera
И
даже
если
люди
не
хотят,
Vamo'
a
llegar
a
viejitos
Мы
доживем
до
старости
вместе,
Porque
este
amor
tan
bonito
Потому
что
эту
прекрасную
любовь
No
me
lo
acaba
cualquiera
(Bis)
Мне
никто
не
разрушит
(Bis)
Yo
no
sé
por
qué
no
quieren
que
te
quiera
Я
не
знаю,
почему
они
не
хотят,
чтобы
я
любил
тебя,
Porque
tratan
de
impedir
Почему
они
пытаются
помешать.
Reconozco
que
mi
vida
ha
sido
parrandera
Признаю,
что
моя
жизнь
была
гулящей,
He
tenido
mil
problemas
У
меня
было
тысяча
проблем,
Pero
hoy
busco
la
manera
Но
сегодня
я
ищу
способ
De
que
me
des
tu
belleza
Чтобы
ты
подарила
мне
свою
красоту
Y
ser
para
ti
И
быть
твоим.
Tengo
que
ganarle
a
todos
Я
должен
победить
всех,
A
los
tuyos
a
los
míos
Твоих
и
моих,
Que
por
ser
buena
y
sencilla
y
amorosa
Ведь
ты
такая
добрая,
простая
и
любящая,
Por
eso
fue
que
me
ajuicié
Поэтому
я
взялся
за
ум.
Y
aunque
tengo
mis
defectos
И
хотя
у
меня
есть
недостатки,
Los
corrijo
los
olvido
Я
исправляю
их,
забываю
о
них,
Si
dices
que
yo
soy
tu
querer
Если
ты
скажешь,
что
я
твоя
любовь,
Seguro
no
se
vuelven
a
meter
Уверен,
они
больше
не
будут
вмешиваться,
Y
siempre
nos
van
a
ver
junticos
И
всегда
будут
видеть
нас
вместе.
Me
fui
enamorando
tanto
Я
так
влюбился,
Ya
casi
no
voy
al
pueblo
Уже
почти
не
хожу
в
город,
Ahora
sólo
puedo
decir
Теперь
я
могу
только
сказать,
Que
te
quiero
te
adoro
y
te
extraño
Что
люблю
тебя,
обожаю
тебя
и
скучаю
по
тебе,
Y
vives
en
mí
en
todo
momento
(Bis)
И
ты
живешь
во
мне
каждое
мгновение
(Bis)
Y
aunque
la
gente
no
quiera
И
даже
если
люди
не
хотят,
Vamo'
a
llegar
a
viejitos
Мы
доживем
до
старости
вместе,
Porque
este
amor
tan
bonito
Потому
что
эту
прекрасную
любовь
No
me
lo
acaba
cualquiera
(Bis)
Мне
никто
не
разрушит
(Bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Rois Zuniga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.