Diomedes Díaz & Ivan Zuleta - Mi Biografia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diomedes Díaz & Ivan Zuleta - Mi Biografia




Mi Biografia
Моя биография
Ay, mamá
Ах, мама
Ojalá el mar fuera mío
Если бы море было моё
Pa' dártelo con to' y pesca'o, ay, eh
Я бы отдал его тебе вместе со всей рыбой, ах, эх
Como no la tengo escrita
Так как я не написал её
Les voy a contar, señores
Я расскажу вам, сеньоры
A contar mi biografía
Расскажу свою биографию
Desde niño hasta esta parte
От детства до настоящего момента
Como no la tengo escrita
Так как я не написал её
Le voy a contar, señores
Я расскажу вам, сеньоры
A contar mi biografía
Расскажу свою биографию
Desde niño hasta esta parte
От детства до настоящего момента
Soy hijo de gente pobre
Я сын бедных людей
Honrada y trabajadores
Честных и трудолюбивых
Y así luchando la vida
И так, сражаясь с жизнью
Me levantaron mis padres
Мои родители подняли меня
Soy hijo de gente pobre
Я сын бедных людей
Honrada y trabajadores
Честных и трудолюбивых
Y así luchando la vida
И так, сражаясь с жизнью
Me levantaron mis padres
Мои родители подняли меня
Después salí a rodar tierra sin fin
Потом я отправился скитаться по бескрайним землям
Dejando sola mi tierra natal
Оставив одинокой мою родную землю
Después salí a rodar tierra sin fin
Потом я отправился скитаться по бескрайним землям
Dejando sola mi tierra natal
Оставив одинокой мою родную землю
No tengo plata pero menos mal
У меня нет денег, но, слава Богу
Que ya cambió mi modo de vivir
Мой образ жизни уже изменился
No tengo plata pero menos mal
У меня нет денег, но, слава Богу
Que ya cambió mi modo de vivir
Мой образ жизни уже изменился
Que ya cambió mi modo de vivir
Мой образ жизни уже изменился
No tengo plata pero menos mal
У меня нет денег, но, слава Богу
No tengo plata pero menos mal
У меня нет денег, но, слава Богу
Que ya cambió mi modo de vivir
Мой образ жизни уже изменился
Las cosas que les gustan
Вещи, которые им нравятся
Amparo Zuleta, que la niña es humorista
Ампаро Суле́та, смешная девчонка
Oiga cacique, ¿le provoca un trago?
Эй, вождь, выпьем по глотку?
Claro Mole, la demora me perjudica
Конечно, Моле, промедления мне вредят
Y recordada
И достопамятная
Consuelo Araujo Ojeda
Консуэло Араухо Охеда
La reina del festival
Королева фестиваля
Yo recuerdo que mi madre
Я помню, как моя мать
Cuando yo estaba pequeño
Когда я был маленьким
Con sus trajecitos viejos
Из своих старых нарядов
Me hacía mis pantaloncitos
Шила мне штанишки
Yo recuerdo a mi madre
Я помню свою мать
Cuando yo estaba pequeño
Когда я был маленьким
Con sus trajecitos viejos
Из своих старых нарядов
Me hacía mis pantaloncitos
Шила мне штанишки
Cumpliendo con su deber
Выполняя свой долг
Pasando miles tormentos
Преодолевая тысячи мук
Y así me fue levantando
Так она меня и растила
Hasta que fui un hombrecito
Пока я не стал мужчиной
Cumpliendo con su deber
Выполняя свой долг
Pasando miles de tormentos
Преодолевая тысячи мук
Y así me fue levantando
Так она меня и растила
Hasta que fui un hombrecito
Пока я не стал мужчиной
Que así es la vida y ¿qué vamos a hacer?
Такова жизнь, что тут поделаешь?
Luchar y ser de muy buen corazón
Трудиться и быть очень добрым
Que así es la vida y ¿qué vamos a hacer?
Такова жизнь, что тут поделаешь?
Luchar y ser de muy buen corazón
Трудиться и быть очень добрым
No se imaginan hoy los que me ven
Сегодня те, кто меня видит, и представить себе не могут
Lo que luché para ser lo que soy
Какую борьбу я выдержал, чтобы стать тем, кем я являюсь
Oiga, primo Danilo
Послушай, мой кузен Данило
No se imaginan hoy los que me ven
Сегодня те, кто меня видит, и представить себе не могут
Lo que luché para ser lo que soy
Какую борьбу я выдержал, чтобы стать тем, кем я являюсь
Lo que luché para ser lo que soy
Какую борьбу я выдержал, чтобы стать тем, кем я являюсь
No se imaginan hoy los que me ven
Сегодня те, кто меня видит, и представить себе не могут
Lo que luché para ser lo que soy
Какую борьбу я выдержал, чтобы стать тем, кем я являюсь
No se imaginan los que me ven
Не могут себе представить те, кто меня видит
Por eso es que digo
Поэтому я говорю
Que de Jesucristo para acá
Что с Иисуса Христа по сей день
¡Vivan los hombres!
Да здравствуют мужчины!
Vivos o muertos, pero ¡vivan los hombres!
Живые или мёртвые, но пусть здравствуют мужчины!
Los dueños de las mujeres
Владельцы женщин
Mis seguidores
Мои последователи
El Kike Ariza
Кике Ариза
Y el Gombi Murillo, ¡ay!
И Гомби Мурильо, ах!





Writer(s): Calixto Ochoa Campo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.