Paroles et traduction Diomedes Díaz & Ivan Zuleta - Que Hubo Linda
Que Hubo Linda
What's Up, Beautiful
Ay
yo
no
sé
como
pedirte
que
me
quieras
Oh,
I
don't
know
how
to
ask
you
to
love
me
Yo
no
sé
como
explicarte
el
sentimiento
I
don't
know
how
to
explain
to
you
the
feeling
Que
me
quema
por
dentro
That
burns
me
inside
Yo
sé
que
te
han
dicho
que
todo
es
mentira
I
know
you've
been
told
that
it's
all
a
lie
Que
serás
otra
pasajera
en
mi
vida
That
you'll
just
be
another
passenger
in
my
life
Y
tú
lo
crees
y
tú
lo
crees
And
you
believe
it,
and
you
believe
it
Y
eso
te
tiene
tan
esquiva.
And
that
has
you
so
distant.
Y
tú
lo
crees
y
tú
lo
crees
And
you
believe
it,
and
you
believe
it
Y
eso
te
tiene
tan
esquiva.
And
that
has
you
so
distant.
Ya
yo
deje,
mis
malos
pasos
hace
días
I've
left
my
bad
ways
for
days
now
Porque
en
ti
vi,
todo
lo
que
andaba
buscando
Because
in
you
I
saw
everything
I
was
looking
for
No
tiene
fe,
en
los
presagios
de
mi
vida
You
don't
have
faith
in
the
omens
of
my
life
Que
voy
a
hacer,
si
solamente
yo
te
amo.
What
am
I
going
to
do,
if
I
only
love
you?
Que
voy
a
hacer,
si
solamente
yo
te
amo.
What
am
I
going
to
do,
if
I
only
love
you?
Siempre
que
te
veo
pasar
Whenever
I
see
you
pass
Por
mi
frente
yo
te
halago
I
flatter
you
in
front
of
my
face
Ay!
Que
hubo
que
hubo,
que
hubo
linda
Oh,
what's
up,
what's
up,
what's
up,
beautiful
Que
hubo,
que
hubo
hasta
cuando.
What's
up,
what's
up,
until
when?
Que
hubo
que
hubo,
que
hubo
linda
What's
up,
what's
up,
what's
up,
beautiful
Que
hubo,
que
hubo
hasta
cuando.
What's
up,
what's
up,
until
when?
Ese
silencio
a
mi
me
intriga
This
silence
intrigues
me
No
sé
que
de
mí
estás
pensando
I
don't
know
what
you're
thinking
of
me
Que
hubo
que
hubo,
que
hubo
linda
What's
up,
what's
up,
what's
up,
beautiful
Que
hubo,
que
hubo
hasta
cuando.
What's
up,
what's
up,
until
when?
Que
hubo
que
hubo,
que
hubo
linda
What's
up,
what's
up,
what's
up,
beautiful
Que
hubo,
que
hubo
hasta
cuando.
What's
up,
what's
up,
until
when?
En
tus
manos
tiene
toda
mi
alegría
In
your
hands
you
have
all
my
joy
Yo
no
creo
que
seas
tan
mala
I
don't
think
you're
that
bad
Tú
no
quieres
que
viva
de
tristeza
You
don't
want
me
to
live
in
sadness
Que
demuestro
que
hago
para
que
me
quieras
What
do
I
show
you
that
I
do
for
you
to
love
me
O
te
gusto
pero
tienes
cobardía
Or
you
like
me
but
you're
a
coward
Miedo
te
da,
mido
te
da
You're
scared,
you're
scared
Yo
te
lo
quito
me
te
dejas.
I'll
take
it
away
if
you
let
me.
Miedo
te
da,
mido
te
da
You're
scared,
you're
scared
Yo
te
lo
quito
me
te
dejas.
I'll
take
it
away
if
you
let
me.
No
pienses
mas,
estamos
ya
perdiendo
el
tiempo
Don't
think
anymore,
we're
already
wasting
time
Aquí
me
ves,
con
el
pasado
hecho
recuerdo
Here
I
am,
with
the
past
made
a
memory
Con
la
verdad,
que
ya
cambie
toda
mi
vida
With
the
truth,
that
I've
already
changed
my
whole
life
Yo
te
quiero
recordar
Ay!
que
te
espero
todavía
I
want
to
remind
you
Oh!
that
I'm
still
waiting
for
you
Yo
te
quiero
recordar
negra
que
te
espero
todavía
I
want
to
remind
you,
baby,
that
I'm
still
waiting
for
you
Cuantas
veces
veo
pasar
How
many
times
do
I
see
you
pass
by
Por
mi
frente
yo
te
halago
I
flatter
you
in
front
of
my
face
Que
hubo
que
hubo,
que
hubo
linda
What's
up,
what's
up,
what's
up,
beautiful
Que
hubo,
que
hubo
hasta
cuando.
What's
up,
what's
up,
until
when?
Que
hubo
que
hubo,
que
hubo
linda
What's
up,
what's
up,
what's
up,
beautiful
Que
hubo,
que
hubo
hasta
cuando.
What's
up,
what's
up,
until
when?
Que
hubo
que
hubo,
que
hubo
linda
What's
up,
what's
up,
what's
up,
beautiful
Que
hubo,
que
hubo
hasta
cuando.
What's
up,
what's
up,
until
when?
Que
hubo
que
hubo,
que
hubo
linda
What's
up,
what's
up,
what's
up,
beautiful
Que
hubo,
que
hubo
hasta
cuando.
What's
up,
what's
up,
until
when?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Corrales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.