Diomedes Diaz feat. Iván Zuleta Barros - Esta Voz Es para Siempre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diomedes Diaz feat. Iván Zuleta Barros - Esta Voz Es para Siempre




Esta Voz Es para Siempre
Этот голос — навсегда
Cuando todo el tiempo se haya ido
Когда всё время уйдет,
Y el recuerdo reine por aquí
И воспоминания будут царствовать здесь,
Quedará la voz que te ha cantado
Останется голос, который пел тебе,
Siempre a lado allí, siempre a lado.
Всегда рядом с тобой, там, всегда рядом с тобой.
Que te pidió no matar la ilusión
Который просил тебя не убивать иллюзию,
Que te gritó no acabaras la luz
Который кричал тебе не гасить свет,
Hazlo por Dios, te pido lo que tu
Сделай это ради Бога, прошу тебя о том, что ты
Por él entiendas.
Ради него поймешь.
Yo no le canto al desprecio porque
Я не пою презрению, потому что
No me interesa inspirar compasión
Мне неинтересно вызывать сострадание,
Pero que honor te llevas al truncar
Но какую честь ты получаешь, обрывая
Mi vida buena.
Мою хорошую жизнь.
No puedo pedir que te bendigan
Я не могу просить, чтобы тебя благословили,
Ni a mi Dios ni a la vida
Ни моего Бога, ни жизни,
Cuando matas sin piedad porque
Когда ты убиваешь безжалостно просто так,
Mira que lograste enloquecerme
Смотри, ты довела меня до безумия,
Te llevas hasta la muerte
Ты забираешь с собой до самой смерти
Lo más triste y más bendito de mí.
Самое грустное и самое святое во мне.
Hermosa, eres tan hermosa que un ángel lloraría
Прекрасная, ты так прекрасна, что ангел заплакал бы,
Viendo tu rostro, que mentira
Глядя на твое лицо, какая ложь,
Yo sigo, yo sigo el camino
Я продолжаю, я продолжаю путь,
Donde la voz que quieres, un suspirar
Где голос, который ты хочешь, издает вздох.
Que suspirar, que suspirar tan triste
Какой грустный вздох,
Que suspirar que suspira tan solo.
Какой одинокий вздох.
Que suspirar, que suspirar tan triste
Какой грустный вздох,
Que suspirar que suspira tan solo.
Какой одинокий вздох.
Cuando no se cante enamorado
Когда влюбленный не будет петь,
Y el recuerdo reine por aquí
И воспоминания будут царствовать здесь,
Estará la voz que te ha cantado
Будет голос, который пел тебе,
Siempre a lado, allí, siempre a lado
Всегда рядом с тобой, там, всегда рядом с тобой.
Que te pidió tantas cosas y al fin
Который просил тебя о стольких вещах и наконец
Se ha convencido en el mundo al perder
Убедился в мире, потеряв,
El fuerte al irse es quien debe querer
Сильный, уходя, должен любить,
Puede escribirlo.
Он может это написать.
Cantan los sueños que canta esta voz
Поют мечты, которые поет этот голос,
Sin importar que por ti no serán
Несмотря на то, что из-за тебя их не будет,
Y sin remedio en la vida mi amor
И без лекарства в жизни, моя любовь,
Ya te he perdido.
Я тебя уже потерял.
No puedo pedir que te bendigan
Я не могу просить, чтобы тебя благословили,
Ni a mi Dios ni a la vida
Ни моего Бога, ни жизни,
Cuando matas sin piedad porque
Когда ты убиваешь безжалостно просто так,
Mira que lograste enloquecerme
Смотри, ты довела меня до безумия,
Te llevas hasta la muerte
Ты забираешь с собой до самой смерти
Lo más triste y más bendito de mí.
Самое грустное и самое святое во мне.





Writer(s): Hernan Urbina Joiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.