Paroles et traduction Diomedes Diaz feat. Juan Mario De La Espriella - Pidiendo Via
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
se
le
ha
metido
que
yo
y
que
estoy
viejo
Теперь
тебе
в
голову
закралась
мысль,
что
я
старик.
Que
pa'
viví
contigo
tiene
que
probarme
Чтобы
жить
со
мной,
тебе
нужно
испытать
меня.
Según
sus
pensamientos
a
mí
me
falta
viaje
По
твоим
мыслям,
мне
не
хватает
путешествий.
Ella
se
anda
buscando
es
un
hombre
que
esté
nuevo
Ты
ищешь
себе
молодого
мужчину.
Me
siento
jovencito
y
pidiendo
vía
Я
чувствую
себя
молодым
и
прошу
пути.
Como
Toyota
nuevo
pidiendo
vía
Как
новая
Toyota
я
прошу
пути,
Ni
Juan
Pablo
Montoya
pidiendo
vía
Как
Хуан
Пабло
Монтойя
я
прошу
пути,
Cuando
está
despegando
pidiendo
vía
Когда
он
взлетает,
он
просит
пути.
Pero
si
tienes
duda
te
dejo
que
me
pruebes
Но
если
ты
сомневаешься,
позволь
мне
доказать
тебе.
Porque
es
que
quiero
darte
cien
años
de
garantía
Потому
что
я
хочу
дать
тебе
столетнюю
гарантию.
Para
que
te
des
cuenta
que
soy
agradable
Чтобы
ты
поняла,
какой
я
приятный.
Vivirás
contenta
y
llena
de
alegría
Ты
будешь
жить
счастливо
и
радостно.
Con
el
bate
en
la
mano
Edgar
Rentería
Эдгар
Рентерия
с
битой
в
руках,
Estoy
como
ellos
dos
pidiendo
vía
Я
такой
же,
как
они
двое,
прошу
пути.
Pa
terminar
el
cuento
un
día
los
dos
salimos
И
чтобы
закончить
эту
историю,
однажды
мы
с
тобой
вышли,
Y
juntos
compartimos
con
mucha
alegría
И
прекрасно
провели
время
вместе.
Allí
fue
donde
me
dijo
que
pena
contigo
Вот
тогда
ты
и
сказала
мне,
что
сожалеешь.
Me
siento
contenta
como
yo
quería
Я
так
рада,
как
и
хотела.
Me
siento
jovencito
y
pidiendo
vía
Я
чувствую
себя
молодым
и
прошу
пути.
Como
Yoyota
nuevo
pidiendo
vía
Как
Yoyota
новая
я
прошу
пути,
Ni
Juan
Pablo
Montoya
pidiendo
vía
Как
Хуан
Пабло
Монтойя
я
прошу
пути,
Cuando
está
despegando
pidiendo
vía
Когда
он
взлетает,
он
просит
пути.
Pero
si
tienes
duda
te
dejo
que
me
pruebes
Но
если
ты
сомневаешься,
позволь
мне
доказать
тебе.
Porque
es
que
quiero
darte
cien
años
de
garantía
Потому
что
я
хочу
дать
тебе
столетнюю
гарантию.
Para
que
te
des
cuenta
que
soy
agradable
Чтобы
ты
поняла,
какой
я
приятный.
Vivirás
contenta
y
llena
de
alegría
Ты
будешь
жить
счастливо
и
радостно.
Con
el
bate
en
la
mano
Edgar
Rentería
Эдгар
Рентерия
с
битой
в
руках,
Estoy
como
ellos
dos
pidiendo
vía
Я
такой
же,
как
они
двое,
прошу
пути.
Me
siento
jovencito
y
pidiendo
vía
Я
чувствую
себя
молодым
и
прошу
пути.
Como
Toyota
nuevo
pidiendo
vía
Как
Toyota
новая
я
прошу
пути,
Ni
Juan
Pablo
Montoya
pidiendo
vía
Как
Хуан
Пабло
Монтойя
я
прошу
пути,
Cuando
está
despegando
pidiendo
vía
Когда
он
взлетает,
он
просит
пути.
Con
Juancho
De
La
Espriella
С
Хуанчо
Де
Ла
Эспрьей
Diomedes
Díaz
pidiendo
vía
Диомед
Диас
прошу
пути,
Se
las
dejo
ahí
pidiendo,
pidiendo
vía.
Я
оставляю
их
тебе
здесь,
прося-прося
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.