Diomedes Díaz - Conmigo Si Te Va a Dá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diomedes Díaz - Conmigo Si Te Va a Dá




Conmigo Si Te Va a Dá
Со мной тебе станет плохо
Es muy difícil hombe que vuelvas conmigo porque
Трудно будет вернуться ко мне, ведь
No existe amor puro
Любви нет в чистом виде
Cuando yo quise amarte y hacerte tan solo mía
Когда я обещал тебя любить и сделать своей
Yo vi que era fantasía que no era por
Я понял, что все это было напрасно, что ты не для меня
Yo sólo quise verte y luchar junto de tu vida
Я хотел быть с тобой и сражаться вместе за наше счастье
Pero es imposible
Но это невозможно
El amor quiso un día que el tiempo fuera testigo
Любовь однажды решила, что время станет свидетелем
Que se acabara conmigo la felicidad
Что счастье кончилось для меня
De veras no puedo parar el tiempo
И в самом деле, я не могу остановить время
Cuando lo deseaba no quisiste
Когда я об этом просил, ты не хотела
Y ahora que ves grandes mis sentimientos
А теперь ты видишь всю глубину моих чувств
que te va a dar pa′ que me veas triste
Знаю, ты будешь рада, что видишь меня несчастным
Y es muy difícil regresar si ya te fuiste
И трудно вернуться, если ты уже ушла
No se detiene al que se va si lo hace con gusto
Не остановить того, кто уходит по своей воле
Si no me he muerto y creo que no me mata este susto
Если я не умер и не думаю, что этот испуг меня убьет
Porque yo que al principio no me creíste
Потому что я знаю, что ты изначально мне не поверила
Es muy difícil vernos juntos
Трудно нас представить вместе
No te perdono lo que hiciste
Я не могу простить тебя за то, что ты сделала
Es muy difícil vernos juntos
Трудно нас представить вместе
No te perdono lo que hiciste
Я не могу простить тебя за то, что ты сделала
Si no me he muerto y creo que no me mata este susto
Если я не умер и не думаю, что этот испуг меня убьет
Porque yo que al principio no me creíste
Потому что я знаю, что ты изначально мне не поверила
Me duele y te lo dije que yo no vuelvo y me embullo
Мне больно, и я сказал тебе, что не вернусь и не заставлю себя
Con tu amor de nuevo
Снова влюбиться в тебя
Y es para que te fijes que a me duele lo tuyo
И впредь знай, что мне больно от того, что ты сделала
Y hasta te hablo por orgullo por no verte mal
И я говорю с тобой из гордости, чтобы ты не видела меня слабым
Me duele hablarte fuerte pero a veces no entiendes
Мне больно говорить с тобой жестко, но иногда ты не понимаешь
De mis sentimientos
Мои чувства
Comprende que tu suerte tan sólo vivió en mi mente
Пожалуйста, пойми, что твое счастье было только в моей голове
Y alguna vez me recuerdes que no fue por
И когда-то ты вспомнишь, что это была не моя вина
Yo perdí en la vida un tiempo precioso
Я зря потратил свое драгоценное время
Pero perdiste más te lo digo
Но ты потеряла больше, чем я, я тебе говорю
Cómo borras lo que haces conmigo
Как ты можешь забыть то, что сделала со мной
Pero me reservo lo de nosotros
Но я оставлю при себе все, что было между нами
Y no es tan fácil regresar si ya te fuiste
И не так легко вернуться, если ты уже ушла
No se detiene al que se va si lo hace con gusto
Не остановить того, кто уходит по своей воле
Si no me he muerto y creo que no me mata este susto
Если я не умер и не думаю, что этот испуг меня убьет
Porque yo que al principio no me creíste
Потому что я знаю, что ты изначально мне не поверила
Es muy difícil vernos juntos
Трудно нас представить вместе
No te perdono lo que hiciste
Я не могу простить тебя за то, что ты сделала
Es muy difícil vernos juntos
Трудно нас представить вместе
No te perdono lo que hiciste
Я не могу простить тебя за то, что ты сделала
Si no me he muerto y creo que no me mata este susto
Если я не умер и не думаю, что этот испуг меня убьет
Porque yo que al principio no me creíste
Потому что я знаю, что ты изначально мне не поверила





Writer(s): Aurelio Segundo Nunez Bermudez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.