Diomedes Díaz & Juancho Rois - Mi Ahíjado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diomedes Díaz & Juancho Rois - Mi Ahíjado




Mi Ahíjado
Мой крестник
Comadre cómo está cómo le ha ido
Кума, как ваши дела, как поживаете?
He llegado a su casa porque
Я пришел к вам домой, потому что знаю,
Y a pesar que el compadre se nos fue
И несмотря на то, что кум нас покинул,
Yo que aquí cerquita está conmigo
Я знаю, что он здесь, рядом со мной,
Y principalmente con usted
И, в первую очередь, с вами.
De recuerdo quedaron sus dos hijos
На память о нем остались двое детей
Y una mujer tan buena que es usted
И такая хорошая женщина, как вы.
Recuerdo que el compadre un día me dijo
Помню, как кум однажды сказал мне:
Yo quiero que usted me bautice un hijo
хочу, чтобы ты крестил моего сына".
Y por eso se lo bauticé
И поэтому я его крестил.
Y ahora mi ahijado me pregunta
А теперь мой крестник спрашивает меня:
Padrino dónde está papá
"Крестный, где папа?"
Y ahora mi ahijado me pregunta
А теперь мой крестник спрашивает меня:
Padrino dónde está papá
"Крестный, где папа?"
Y no puedo contestarle na'
И я не могу ему ничего ответить,
Porque me dan ganas de llorar
Потому что мне хочется плакать.
Comadre mire como es la vida
Кума, посмотрите, как устроена жизнь.
Ahijado que Dios me lo bendiga
Крестник, пусть Бог благословит тебя,
Y que me le de una larga vida
И пусть дарует тебе долгую жизнь,
Para que reemplace a su papá
Чтобы ты заменил своего отца.
Le compuse estos versos a Pachito
Я написал эти стихи Пачито,
Para que así recuerde a su papá
Чтобы он так помнил своего отца,
Porque hombres como él somos poquitos
Потому что таких мужчин, как он, очень мало,
Que viven como vivió Jesucristo
Которые живут, как жил Иисус Христос,
Y mueren a muy temprana edad
И умирают в столь юном возрасте.
Bendita será usté entre las mujeres
Благословенна ты будешь между женами,
Así le dijo Dios un día a María
Так сказал Бог однажды Марии.
Y yo le digo a usted comadre mía
И я говорю вам, кума моя,
Que aquellos hombres buenos cuando mueren
Что те хорошие люди, когда умирают,
Del cielo nos miran to' los días
С небес смотрят на нас каждый день.
Y ahora mi ahijado me pregunta
А теперь мой крестник спрашивает меня:
Padrino dónde está papá
"Крестный, где папа?"
Y ahora mi ahijado me pregunta
А теперь мой крестник спрашивает меня:
Padrino dónde está papá
"Крестный, где папа?"
Y no puedo contestarle na'
И я не могу ему ничего ответить,
Porque me dan ganas de llorar
Потому что мне хочется плакать.
Comadre mire como es la vida
Кума, посмотрите, как устроена жизнь.
Ahijado que Dios me lo bendiga
Крестник, пусть Бог благословит тебя,
Y que me le de una larga vida
И пусть дарует тебе долгую жизнь,
Para que reemplace a su papá
Чтобы ты заменил своего отца.





Writer(s): Diomedes Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.