Diomedes Díaz & Juancho Rois - Necesito Tu Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diomedes Díaz & Juancho Rois - Necesito Tu Amor




Necesito Tu Amor
Мне нужна твоя любовь
Aquel momento que nunca volvió
Тот момент, который больше не вернется
Yo lo esperaba para ser feliz
Я ждал его, чтобы быть счастливым
Se pasó el tiempo y todo se acabó
Прошло время, и все закончилось
Y la tristeza se adueño de
И печаль овладела мной
Aquellos sueños felices de amor
Те счастливые мечты о любви
Son los recuerdos que me hacen morir
Это воспоминания, которые убивают меня
Será tan fuerte la desilusión
Разочарование будет настолько сильным
Que enamorarme no podré sin ti
Что я не смогу влюбиться без тебя
No que sientes cuando un hombre se muere
Я не знаю, что ты чувствуешь
Y lo puedes salvar
Когда мужчина умирает, и ты можешь его спасти
Si es solamente un poquito de cariño y me lo puedes dar
Если это всего лишь капля любви, и ты можешь мне ее подарить
Yo no merezco que tu amor me castigue y que se aleje de
Я не заслуживаю, чтобы твоя любовь меня наказала и отвернулась
Si yo soy bueno buscaré lo más lindo para hacerte feliz
Если я хорош, я найду самое прекрасное, чтобы сделать тебя счастливой
Por favor no me dejes, que yo te necesito
Пожалуйста, не оставляй меня, потому что я в тебе нуждаюсь
Olvida todo y vuelve a ser feliz conmigo
Забудь обо всем и снова будь счастлива со мной
Por favor no me dejes, que yo te necesito
Пожалуйста, не оставляй меня, потому что я в тебе нуждаюсь
Olvida todo y vuelve a ser feliz conmigo
Забудь обо всем и снова будь счастлива со мной
Ay! No me dejes, por Dios quereme
Ах! Не оставляй меня, Боже, люби меня
Ay! No me dejes, por Dios quereme
Ах! Не оставляй меня, Боже, люби меня
Por favor no me dejes, que yo te necesito
Пожалуйста, не оставляй меня, потому что я в тебе нуждаюсь
Olvida todo y vuelve a ser feliz conmigo
Забудь обо всем и снова будь счастлива со мной
Yo no quisiera alejarme de ti
Я не хотел бы уходить от тебя
Porque mis ojos perderían su luz
Потому что мои глаза утратят свой свет
Recuerda que Dios pudo ser feliz
Помни, что Бог мог быть счастлив
Dándole amor a este mundo en la cruz
Даря любовь этому миру на кресте
Si por tenerte me toca sufrir
Если, чтобы быть рядом с тобой, мне придется страдать
Será mi orgullo, será mi virtud
Это будет моей гордостью, моей добродетелью
Pero luchando voy a conseguir
Но в борьбе я докажу
Que la mujer más dichosa seas
Что самой счастливой будешь именно ты
Cree en mis palabras
Верь мне
Yo no digo mentiras, es lo que siento por ti
Я не лгу, это то, что я чувствую к тебе
Me sobran ganas para estar a tu lado como para vivir
У меня более чем достаточно желания быть рядом с тобой
Yo no merezco que tu amor me castigue y que se aleje de
Я не заслуживаю, чтобы твоя любовь меня наказала и отвернулась
Si yo soy bueno buscaré los más bello para hacerte feliz
Если я хорош, я найду самое прекрасное, чтобы сделать тебя счастливой
Por favor no me dejes, que yo te necesito
Пожалуйста, не оставляй меня, потому что я в тебе нуждаюсь
Olvida todo y vuelve a ser feliz conmigo
Забудь обо всем и снова будь счастлива со мной
Por favor no me dejes, que yo te necesito
Пожалуйста, не оставляй меня, потому что я в тебе нуждаюсь
Olvida todo y vuelve a ser feliz conmigo
Забудь обо всем и снова будь счастлива со мной
Ay! No me dejes, por Dios quereme
Ах! Не оставляй меня, Боже, люби меня
Ay! No me dejes, por Dios quereme
Ах! Не оставляй меня, Боже, люби меня
Por favor no me dejes, que yo te necesito
Пожалуйста, не оставляй меня, потому что я в тебе нуждаюсь
Olvida todo y vuelve a ser feliz conmigo
Забудь обо всем и снова будь счастлива со мной
Por favor no me dejes, que yo te necesito
Пожалуйста, не оставляй меня, потому что я в тебе нуждаюсь
Olvida todo y vuelve a ser feliz conmigo
Забудь обо всем и снова будь счастлива со мной
Ay! No me dejes, por Dios quereme
Ах! Не оставляй меня, Боже, люби меня
Ay! No me dejes, por Dios quereme
Ах! Не оставляй меня, Боже, люби меня
Por favor no me dejes, que yo te necesito
Пожалуйста, не оставляй меня, потому что я в тебе нуждаюсь
Olvida todo y vuelve a ser feliz conmigo
Забудь обо всем и снова будь счастлива со мной





Writer(s): Jorge L. Valbuena Quintero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.