Paroles et traduction Diomedes Díaz & Álvaro López - El Espejo
Voy
hacer
una
canción
que
diga
I'm
going
to
write
a
song
that
says
Que
yo
te
quiero,
que
yo
te
quiero
(Bis)
That
I
love
you,
that
I
love
you
(Repeat)
Sobre
todo
que
no
eche
mentiras
Above
all,
that
it
doesn't
tell
lies
Porque
soy
un
hombre
muy
sincero
(Bis)
Because
I
am
a
very
sincere
man
(Repeat)
Porque
yo
nací
como
el
espejo
Because
I
was
born
like
the
mirror
El
que
dice
cuando
tu
estas
viejo
The
one
who
tells
you
when
you're
old
El
que
ve
a
las
mujeres
sin
ropa
The
one
who
sees
women
without
clothes
Y
se
queda
callado
la
boca
And
keeps
quiet
Por
eso
yo
nací
como
el
rió
That's
why
I
was
born
like
the
river
No
me
devuelvo,
no
me
devuelvo
I
don't
turn
back,
I
don't
turn
back
No
me
regreso
porque
te
quiero.
I
don't
go
back
because
I
love
you.
A
mi
me
dijo
poncho
zuleta
Poncho
Zuleta
told
me,
Usted
parece
es
un
muchachito
(bis)
You
seem
like
a
little
boy
(Repeat)
Hágame
el
favor
y
asiente
el
juicio
Please
settle
down
Porque
así
era
yo
cuando
muchacho
Because
that's
how
I
was
when
I
was
a
boy
Que
me
enamoraba
de
cada
rato
That
I
fell
in
love
every
now
and
then
Y
me
esmigajaban
el
nidito
(Bis)
And
they
would
tear
my
nest
apart
(Repeat)
Y
así
se
ha
quedado
el
pobrecito
And
so
the
poor
little
thing
has
remained
Solo
por
querer
a
las
mujeres
Just
for
loving
women
Ahora
he
quedado
ni
el
pajarito
Now
I
have
become
like
the
little
bird
De
rama
en
rama,
de
rama
en
rama
From
branch
to
branch,
from
branch
to
branch
De
rama
en
rama
pero
solito.
From
branch
to
branch
but
alone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diomedes Diaz Maestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.