Diomedes Díaz - Cabeza de Hacha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diomedes Díaz - Cabeza de Hacha




Cabeza de Hacha
The Head of the Axe
Que ya me voy de esta tierra y adiós
I'm leaving this land
Buscando yerba de olvido olvidarte
Searching for a herb of forgetting
A ver si con esta ausencia pudiera
To see if with this absence I could
En relación a otros tiempos olvidarte
Forget you as in times past
He vivido soportando martirios, martirios
I have lived enduring torments, torments
Jamás debo de mostrarme cobarde
I should never show myself a coward
Arrastrando esta cadena tan fuerte
Dragging this heavy chain
Hasta que mi triste vida se acabe
Until my sad life ends
He vivido soportando martirios, martirios, martirios
I have lived enduring torments, torments, torments
Jamás debo de mostrarme cobarde
I should never show myself a coward
Arrastrando esta cadena tan fuerte
Dragging this heavy chain
Hasta que mi triste vida se acabe
Until my sad life ends
Hay ya me voy de esta tierra y adiós
I'm leaving this land
Buscando yerba de olvido olvidarte
Searching for a herb of forgetting
A ver si con esta ausencia pudiera
To see if with this absence I could
Con relación a otros tiempos dejarte
Leave you as in times past
He vivido soportando martirios, martirios, penas
I have lived enduring torments, torments, and sorrows
Jamás debo de mostrarme cobarde
I should never show myself a coward
Arrastrando esta cadena tan fuerte, tan dura
Dragging this heavy, hard chain
Hasta que mi triste vida se acabe
Until my sad life ends
He vivido soportando martirios, martirio
I have lived enduring torments, torments
Jamás debo de mostrarme cobarde
I should never show myself a coward
Recordando aquel proverbio que dice
Remembering the proverb that says
No llore, echese pa' aca compadre
Don't cry, come closer my friend
Mas vale tarde que nunca compadre
Better late than never my friend





Writer(s): C. Tapia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.