Paroles et traduction Diomedes Díaz - El Besito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay!
nena
regálame
un
beso
Дорогая,
подари
мне
поцелуйчик.
No
importa
que
sea
chiquitico
(Bis)
Неважно,
какой
он
маленький
(дважды).
Te
cambio
por
un
besito
toda
mi
vida
y
mi
corazón
Отдам
тебе
в
обмен
на
поцелуйчик
всю
свою
жизнь
и
свое
сердце.
Estoy
dispuesto
a
darte
el
amor
que
me
ha
nacido
solo
por
ti
Я
готов
подарить
тебе
всю
ту
любовь,
которая
родилась
только
для
тебя.
Vengo
de
un
largo
camino
lleno
de
penas
y
sufrimientos
Я
пришел
издалека,
с
тяжелым
сердцем
и
печалями.
Pero
me
ha
dado
el
presentimiento
que
yo
contigo
seré
feliz
Но
предчувствие
мне
подсказывает,
что
рядом
с
тобой
я
буду
счастлив.
Ay!
nena
regálame
un
beso
Дорогая,
подари
мне
поцелуйчик.
No
importa
que
sea
chiquitico
(Bis)
Неважно,
какой
он
маленький
(дважды).
El
amor
no
tiene
precio
y
yo
te
lo
cambio
por
un
besito
Любовь
бесценна,
и
я
отдам
ее
тебе
в
обмен
на
поцелуйчик.
No
importa
que
sea
así
de
chiquito
Пусть
он
будет
совсем
маленький.
Lo
importante
es
que
me
des
el
beso
Главное,
чтобы
ты
подарила
его
мне.
Ay!
nena
regálame
un
beso
Дорогая,
подари
мне
поцелуйчик.
No
importa
que
sea
chiquitico
(Bis)
Неважно,
какой
он
маленький
(дважды).
Muchacha
de
mis
sentimientos
Моя
милая,
моя
любовь.
Capullito
de
rosa
blanca
Белая
розочка,
мой
бутончик.
Ay!
nena
de
mis
sentimientos
Дорогая,
моя
милая,
моя
любовь.
Capullito
de
rosa
blanca
Белая
розочка,
мой
бутончик.
En
ti
tengo
la
esperanza
y
sé
que
mi
tiempo
no
es
perdido
Ты
моя
надежда,
и
я
знаю,
что
мое
время
не
потрачено
зря.
Porque
Dios
te
puso
en
mi
camino
para
que
fuera
un
hombre
feliz
Потому
что
Бог
поставил
тебя
на
моем
пути,
чтобы
я
стал
счастливым
человеком.
No
te
pongas
temerosa
y
no
dejes
que
se
nos
pase
el
tiempo
Не
бойся
и
не
позволяй
времени
пролететь
мимо.
Yo
quiero
que
tú
me
des
un
beso
o
si
no
yo
te
lo
doy
a
ti
Я
хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
поцелуй,
иначе
я
сам
его
возьму.
Ay!
nena
regálame
un
beso
Дорогая,
подари
мне
поцелуйчик.
No
importa
que
sea
chiquitico
(Bis)
Неважно,
какой
он
маленький
(дважды).
El
amor
no
tiene
precio
y
yo
te
lo
cambio
por
un
besito
Любовь
бесценна,
и
я
отдам
ее
тебе
в
обмен
на
поцелуйчик.
No
importa
que
sea
así
de
chiquito
Пусть
он
будет
совсем
маленький.
Lo
importante
es
que
me
des
el
beso
Главное,
чтобы
ты
подарила
его
мне.
Ay!
nena
regálame
un
beso
Дорогая,
подари
мне
поцелуйчик.
No
importa
que
sea
chiquitico
(Bis)
Неважно,
какой
он
маленький
(дважды).
Ay!
nena
regálame
un
beso
Дорогая,
подари
мне
поцелуйчик.
No
importa
que
sea
chiquitico
Неважно,
какой
он
маленький.
Morena
regálame
un
beso
Моя
брюнетка,
подари
мне
поцелуйчик.
No
importa
que
sea
chiquitico
Неважно,
какой
он
маленький.
Negrita
regálame
un
beso
Моя
красотка,
подари
мне
поцелуйчик.
No
importa
que
sea
chiquitico
Неважно,
какой
он
маленький.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diomedes Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.